Giáo Xứ Thổ Hoàng - Giáo Xứ Thổ Hoàng - Displaying items by tag: Bài 18Giáo xứ thổ hoànghttp://gxthohoang.net/quà-tặng/tài-liệu-giáo-lý/itemlist/tag/Bài%20182024-09-21T06:56:02+07:00 - Open Source Content ManagementNhững tật xấu và các nhân đức. Bài 18: Đức tin2024-07-16T09:07:56+07:002024-07-16T09:07:56+07:00http://gxthohoang.net/giup-nhau-song-dao/item/18422-nhung-tat-xau-va-cac-nhan-duc-bai-18-duc-tinBan Biên Tậpgxthohoang@gmail.com<div class="K2FeedImage"><img src="http://gxthohoang.net/media/k2/items/cache/63d2d3249b23b5bd036e9200649bdf48_S.jpg" alt="Những tật xấu và các nhân đức. Bài 18: Đức tin" /></div><div class="K2FeedIntroText">  Những tật xấu và các nhân đức. Bài 18: Đức tin </div><div class="K2FeedFullText"> <p style="text-align: justify;"><br /><em><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Bài giáo lý của Đức Thánh Cha Phanxicô về những tật xấu và các nhân đức. </span></em><br /><em><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Bài 18: Đức tin</span></em><br /><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Anh chị em thân mến</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Hôm nay tôi muốn nói về đức tin. Cùng với đức ái và đức cậy, nhân đức này được gọi là nhân đức “đối thần”. Có ba nhân đức đối thần: đức tin, đức cậy và đức mến. Tại sao gọi là đối thần? Bởi vì chúng chỉ có thể sống được nhờ hồng ân của Thiên Chúa. Ba nhân đức đối thần là những hồng ân cao cả mà Thiên Chúa ban cho khả năng đạo đức của chúng ta. Không có chúng, có thể chúng ta khôn ngoan, công bình, mạnh mẽ và tiết độ, nhưng chúng ta sẽ không có đôi mắt nhìn được ngay cả trong bóng tối; chúng ta sẽ không có trái tim yêu thương ngay cả khi nó không được yêu; chúng ta sẽ không có niềm hy vọng dám chống lại mọi hy vọng.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Đức tin là gì? Sách Giáo lý của Hội thánh Công giáo giải thích cho chúng ta rằng đức tin là hành vi qua đó con người tự do phó mình cho Thiên Chúa (số 1814). Trong đức tin này, Ápraham trở thành người cha vĩ đại. Khi chấp nhận rời bỏ mảnh đất của tổ tiên để hướng tới vùng đất mà Chúa đã chỉ cho, có lẽ ông bị coi là kẻ điên rồ: tại sao lại bỏ cái đã biết cho cái chưa biết, cái chắc chắn cho cái bất toàn? Nhưng tại sao ông lại làm vậy? Ông bị điên rồi ư? Nhưng Abraham ra đi như thể ông đã nhìn thấy điều vô hình. Đây là những gì Kinh thánh nói về Ápraham: “Ông ra đi như thể xem thấy Đấng vô hình”. Điều này thật tuyệt vời. Và chính Đấng vô hình này sẽ khiến ông lên núi cùng với con trai của mình là Isaac, đứa con duy nhất của lời hứa, người chỉ được tha để không bị hiến tế vào giây phút cuối cùng. Nhờ đức tin này, Ápraham trở thành cha của một dòng tộc đông đúc. Đức tin đã làm cho ông sinh hoa trái.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Môsê là người có đức tin, đã đón nhận tiếng Chúa ngay cả khi có nhiều ngờ vực có thể làm ông lay động, ông vẫn tiếp tục kiên định và tin tưởng vào Thiên Chúa, thậm chí còn bảo vệ những người kém đức tin.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Đức Trinh Nữ Maria là một người nữ có đức tin, khi nhận được lời loan báo của sứ thần, điều mà nhiều người có thể coi là quá khắt khe và mạo hiểm, đã trả lời: “Này, tôi đây là nữ tỳ của Chúa, xin Chúa cứ làm cho tôi như lời sứ thần nói” (Lc 1, 38). Và với con tim tràn đầy đức tin, với con tim tràn đầy tin tưởng vào Thiên Chúa, Đức Maria dấn thân trên con đường mà Mẹ không hề biết đường cũng như không hề biết nguy hiểm.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Đức tin là nhân đức làm nên người Kitô hữu. Bởi vì là Kitô hữu trước hết không phải là chấp nhận một nền văn hóa với những giá trị đi kèm với nó, nhưng làm Kitô hữu là đón nhận và gìn giữ một mối dây, mối dây liên kết với Thiên Chúa: tôi và Thiên Chúa; con người tôi và khuôn mặt đáng yêu của Chúa Giêsu. Mối liên kết này làm nên người kitô hữu chúng ta.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Liên quan đến đức tin, nảy ra trong đầu tôi một đoạn trong Tin Mừng. Các môn đệ của Chúa Giêsu đang sang bờ bên kia và bất ngờ cuồng phong nổi lên. Họ nghĩ rằng họ có thể vượt qua bằng sức mạnh của đôi tay, bằng kinh nghiệm, nhưng con thuyền bắt đầu đầy nước và họ hoảng sợ (xem Mc 4,35-41). Tin mừng cho biết, họ không nhận ra rằng họ đã có giải pháp ngay trước mắt: Chúa Giêsu ở trên thuyền với họ, giữa cơn bão, và Chúa Giêsu đang ngủ. Cuối cùng, khi họ đánh thức Người dậy, vừa sợ hãi vừa tức giận vì Người để họ sợ đến chết, Chúa Giêsu trách họ: “Sao anh em lại sợ? Anh em vẫn chưa có lòng tin sao?” (Mc 4,40).</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Vậy thì đây là kẻ thù lớn nhất của đức tin: nó không phải là trí thông minh, không phải là lý trí, như, than ôi, một số người tiếp tục lặp đi lặp lại một cách ám ảnh, nhưng kẻ thù lớn nhất của đức tin là sợ hãi. Vì lý do này, đức tin là món quà đầu tiên được đón nhận vào trong đời sống Kitô hữu: một món quà phải được đón nhận và cầu xin hàng ngày, để bên trong chúng ta được đổi mới. Rõ ràng đây là một món quà nhỏ nhưng lại rất cần thiết. Khi cha mẹ đưa chúng ta đến giếng rửa tội, sau khi tuyên bố tên mà họ đã chọn cho chúng ta, họ được vị linh mục thẩm vấn: "Anh chị em xin gì nơi Hội thánh Chúa?". Và cha mẹ đã trả lời: xin "Đức tin, phép rửa!".</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Đối với các bậc cha mẹ Kitô giáo, ý thức được ân sủng đã được ban cho mình, cũng là ý thức được món quà họ cần xin cho con mình: đức tin. Với đức tin, các bậc cha mẹ biết rằng ngay cả giữa những thử thách của cuộc sống, con mình sẽ không đắm chìm trong sợ hãi. Vâng, kẻ thù là sự sợ hãi. Họ cũng biết rằng khi đứa trẻ không còn cha mẹ ở trần gian này thì nó vẫn còn có Thiên Chúa Cha ở trên trời, Ngài sẽ không bao giờ bỏ rơi nó. Tình yêu của chúng ta thật mong manh và chỉ có tình yêu của Chúa mới chiến thắng được cái chết.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Tất nhiên, như vị Thánh Tông đồ nói, không phải ai cũng có đức tin (xem 2 Tx 3,2), và ngay cả chúng ta, những người có đức tin, cũng thường nhận ra rằng mình chỉ có một chút đức tin thôi. Chúa Giêsu thường khiển trách chúng ta, như Người đã làm với các môn đệ, là “những kẻ kém tin”. Nhưng đó là món quà hạnh phúc nhất, đức tính duy nhất mà chúng ta được phép ghen tị. Bởi vì những ai có đức tin đều có sức mạnh không chỉ của con người; thực ra, đức tin “kích hoạt” ân sủng trong chúng ta và mở lòng trí cho mầu nhiệm của Thiên Chúa. Như Chúa Giêsu đã từng nói: “Nếu anh em có lòng tin lớn bằng hạt cải, thì dù anh em có bảo cây dâu này: "Hãy bật rễ lên, xuống dưới biển kia mà mọc", nó cũng sẽ vâng lời anh em” (Lc 17,6). Vì thế, cũng như các môn đệ chúng ta hãy lặp lại với Người: Lạy Chúa, xin gia tăng niềm tin cho chúng con! (xem Lc 17,5) Đó là một lời cầu nguyện hay! Anh chị em chúng ta cùng nhau đọc câu đó được không? “Lạy Chúa, xin gia tăng niềm tin cho chúng con”. Vâng! Xin cảm ơn.</span></p> <p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">G. Võ Tá Hoàng</span><br /><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;"><a href="https://www.vatican.va">https://www.vatican.va</a></span></p></div><div class="K2FeedImage"><img src="http://gxthohoang.net/media/k2/items/cache/63d2d3249b23b5bd036e9200649bdf48_S.jpg" alt="Những tật xấu và các nhân đức. Bài 18: Đức tin" /></div><div class="K2FeedIntroText">  Những tật xấu và các nhân đức. Bài 18: Đức tin </div><div class="K2FeedFullText"> <p style="text-align: justify;"><br /><em><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Bài giáo lý của Đức Thánh Cha Phanxicô về những tật xấu và các nhân đức. </span></em><br /><em><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Bài 18: Đức tin</span></em><br /><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Anh chị em thân mến</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Hôm nay tôi muốn nói về đức tin. Cùng với đức ái và đức cậy, nhân đức này được gọi là nhân đức “đối thần”. Có ba nhân đức đối thần: đức tin, đức cậy và đức mến. Tại sao gọi là đối thần? Bởi vì chúng chỉ có thể sống được nhờ hồng ân của Thiên Chúa. Ba nhân đức đối thần là những hồng ân cao cả mà Thiên Chúa ban cho khả năng đạo đức của chúng ta. Không có chúng, có thể chúng ta khôn ngoan, công bình, mạnh mẽ và tiết độ, nhưng chúng ta sẽ không có đôi mắt nhìn được ngay cả trong bóng tối; chúng ta sẽ không có trái tim yêu thương ngay cả khi nó không được yêu; chúng ta sẽ không có niềm hy vọng dám chống lại mọi hy vọng.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Đức tin là gì? Sách Giáo lý của Hội thánh Công giáo giải thích cho chúng ta rằng đức tin là hành vi qua đó con người tự do phó mình cho Thiên Chúa (số 1814). Trong đức tin này, Ápraham trở thành người cha vĩ đại. Khi chấp nhận rời bỏ mảnh đất của tổ tiên để hướng tới vùng đất mà Chúa đã chỉ cho, có lẽ ông bị coi là kẻ điên rồ: tại sao lại bỏ cái đã biết cho cái chưa biết, cái chắc chắn cho cái bất toàn? Nhưng tại sao ông lại làm vậy? Ông bị điên rồi ư? Nhưng Abraham ra đi như thể ông đã nhìn thấy điều vô hình. Đây là những gì Kinh thánh nói về Ápraham: “Ông ra đi như thể xem thấy Đấng vô hình”. Điều này thật tuyệt vời. Và chính Đấng vô hình này sẽ khiến ông lên núi cùng với con trai của mình là Isaac, đứa con duy nhất của lời hứa, người chỉ được tha để không bị hiến tế vào giây phút cuối cùng. Nhờ đức tin này, Ápraham trở thành cha của một dòng tộc đông đúc. Đức tin đã làm cho ông sinh hoa trái.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Môsê là người có đức tin, đã đón nhận tiếng Chúa ngay cả khi có nhiều ngờ vực có thể làm ông lay động, ông vẫn tiếp tục kiên định và tin tưởng vào Thiên Chúa, thậm chí còn bảo vệ những người kém đức tin.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Đức Trinh Nữ Maria là một người nữ có đức tin, khi nhận được lời loan báo của sứ thần, điều mà nhiều người có thể coi là quá khắt khe và mạo hiểm, đã trả lời: “Này, tôi đây là nữ tỳ của Chúa, xin Chúa cứ làm cho tôi như lời sứ thần nói” (Lc 1, 38). Và với con tim tràn đầy đức tin, với con tim tràn đầy tin tưởng vào Thiên Chúa, Đức Maria dấn thân trên con đường mà Mẹ không hề biết đường cũng như không hề biết nguy hiểm.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Đức tin là nhân đức làm nên người Kitô hữu. Bởi vì là Kitô hữu trước hết không phải là chấp nhận một nền văn hóa với những giá trị đi kèm với nó, nhưng làm Kitô hữu là đón nhận và gìn giữ một mối dây, mối dây liên kết với Thiên Chúa: tôi và Thiên Chúa; con người tôi và khuôn mặt đáng yêu của Chúa Giêsu. Mối liên kết này làm nên người kitô hữu chúng ta.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Liên quan đến đức tin, nảy ra trong đầu tôi một đoạn trong Tin Mừng. Các môn đệ của Chúa Giêsu đang sang bờ bên kia và bất ngờ cuồng phong nổi lên. Họ nghĩ rằng họ có thể vượt qua bằng sức mạnh của đôi tay, bằng kinh nghiệm, nhưng con thuyền bắt đầu đầy nước và họ hoảng sợ (xem Mc 4,35-41). Tin mừng cho biết, họ không nhận ra rằng họ đã có giải pháp ngay trước mắt: Chúa Giêsu ở trên thuyền với họ, giữa cơn bão, và Chúa Giêsu đang ngủ. Cuối cùng, khi họ đánh thức Người dậy, vừa sợ hãi vừa tức giận vì Người để họ sợ đến chết, Chúa Giêsu trách họ: “Sao anh em lại sợ? Anh em vẫn chưa có lòng tin sao?” (Mc 4,40).</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Vậy thì đây là kẻ thù lớn nhất của đức tin: nó không phải là trí thông minh, không phải là lý trí, như, than ôi, một số người tiếp tục lặp đi lặp lại một cách ám ảnh, nhưng kẻ thù lớn nhất của đức tin là sợ hãi. Vì lý do này, đức tin là món quà đầu tiên được đón nhận vào trong đời sống Kitô hữu: một món quà phải được đón nhận và cầu xin hàng ngày, để bên trong chúng ta được đổi mới. Rõ ràng đây là một món quà nhỏ nhưng lại rất cần thiết. Khi cha mẹ đưa chúng ta đến giếng rửa tội, sau khi tuyên bố tên mà họ đã chọn cho chúng ta, họ được vị linh mục thẩm vấn: "Anh chị em xin gì nơi Hội thánh Chúa?". Và cha mẹ đã trả lời: xin "Đức tin, phép rửa!".</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Đối với các bậc cha mẹ Kitô giáo, ý thức được ân sủng đã được ban cho mình, cũng là ý thức được món quà họ cần xin cho con mình: đức tin. Với đức tin, các bậc cha mẹ biết rằng ngay cả giữa những thử thách của cuộc sống, con mình sẽ không đắm chìm trong sợ hãi. Vâng, kẻ thù là sự sợ hãi. Họ cũng biết rằng khi đứa trẻ không còn cha mẹ ở trần gian này thì nó vẫn còn có Thiên Chúa Cha ở trên trời, Ngài sẽ không bao giờ bỏ rơi nó. Tình yêu của chúng ta thật mong manh và chỉ có tình yêu của Chúa mới chiến thắng được cái chết.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">Tất nhiên, như vị Thánh Tông đồ nói, không phải ai cũng có đức tin (xem 2 Tx 3,2), và ngay cả chúng ta, những người có đức tin, cũng thường nhận ra rằng mình chỉ có một chút đức tin thôi. Chúa Giêsu thường khiển trách chúng ta, như Người đã làm với các môn đệ, là “những kẻ kém tin”. Nhưng đó là món quà hạnh phúc nhất, đức tính duy nhất mà chúng ta được phép ghen tị. Bởi vì những ai có đức tin đều có sức mạnh không chỉ của con người; thực ra, đức tin “kích hoạt” ân sủng trong chúng ta và mở lòng trí cho mầu nhiệm của Thiên Chúa. Như Chúa Giêsu đã từng nói: “Nếu anh em có lòng tin lớn bằng hạt cải, thì dù anh em có bảo cây dâu này: "Hãy bật rễ lên, xuống dưới biển kia mà mọc", nó cũng sẽ vâng lời anh em” (Lc 17,6). Vì thế, cũng như các môn đệ chúng ta hãy lặp lại với Người: Lạy Chúa, xin gia tăng niềm tin cho chúng con! (xem Lc 17,5) Đó là một lời cầu nguyện hay! Anh chị em chúng ta cùng nhau đọc câu đó được không? “Lạy Chúa, xin gia tăng niềm tin cho chúng con”. Vâng! Xin cảm ơn.</span></p> <p style="text-align: right;"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;">G. Võ Tá Hoàng</span><br /><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;"><a href="https://www.vatican.va">https://www.vatican.va</a></span></p></div>Cử Hành Thánh Thể: Bài 18-Lời Nguyện Tín Hữu2024-04-21T07:31:08+07:002024-04-21T07:31:08+07:00http://gxthohoang.net/quà-tặng/tài-liệu-giáo-lý/item/18023-cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huuBan Biên Tậpgxthohoang@gmail.com<div class="K2FeedImage"><img src="http://gxthohoang.net/media/k2/items/cache/795a958a0d39b16e18ec2c2dff3f6741_S.jpg" alt="Cử Hành Thánh Thể: Bài 18-Lời Nguyện Tín Hữu" /></div><div class="K2FeedIntroText">  CỬ HÀNH THÁNH THỂ: BÀI 18 - LỜI NGUYỆN TÍN HỮU </div><div class="K2FeedFullText"> <p style="text-align: right;"><br /><br /><strong><span style="font-size: 12pt;">Giuse Phạm Đình Ái, SSS</span></strong><br /><br /><span style="font-size: 12pt;"></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Trong Lời nguyện chung, cũng gọi là Lời nguyện tín hữu, một cách nào đó cộng đoàn đáp lại lời Chúa mà họ vừa đón nhận trong đức tin và thực thi chức vụ linh mục nhận được qua bí tích Thanh Tẩy mà dâng lên Thiên Chúa những lời nguyện cầu xin ơn cứu độ cho mọi người. Thường nên đọc lời nguyện này trong các Thánh lễ có giáo dân tham dự để cầu cho Hội Thánh, cho các nhà cầm quyền, cho những người đang gặp các khó khăn khác nhau, cho hết mọi người và cho toàn thể thế giới được ơn cứu độ (QCSL 69).</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="border: 0px solid #e5e7eb;">WHĐ (</a><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="border: 0px solid #e5e7eb;">12</a><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="border: 0px solid #e5e7eb;">.0</a><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="border: 0px solid #e5e7eb;">2</a><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="border: 0px solid #e5e7eb;">.2024)</a>&nbsp;-&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Ngày 5 tháng 8 năm 2023, Ủy ban Phụng tự Hội đồng Giám mục Việt Nam đã&nbsp;</span></i><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/uy-ban-phung-tu-thong-bao-dao-tao-phung-vu-nam-2023-52336" style="border: 0px solid #e5e7eb;"><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; color: #0563c1;">thông báo</span></i></a><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;về chương trình Đào tạo phụng vụ cho Dân Chúa gồm: (1) Thực hành mục vụ và (2) Kiến thức phụng vụ. Để đào sâu hiểu biết về kiến thức phụng vụ, Ủy ban Phụng tự trân trọng giới thiệu loạt bài về cử hành Thánh Thể do linh mục Giuse Phạm Đình Ái, SSS tổng hợp và biên soạn.</span></i></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: center;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">BÀI 1<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">8<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">: LỜI NGUYỆN TÍN HỮU</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">I/ VĂN KIỆN</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Trong Lời nguyện chung, cũng gọi là Lời nguyện tín hữu, một cách nào đó cộng đoàn đáp lại lời Chúa mà họ vừa đón nhận trong đức tin và thực thi chức vụ linh mục nhận được qua bí tích Thanh Tẩy mà dâng lên Thiên Chúa những lời nguyện cầu xin ơn cứu độ cho mọi người. Thường nên đọc lời nguyện này trong các Thánh lễ có giáo dân tham dự để cầu cho Hội Thánh, cho các nhà cầm quyền, cho những người đang gặp các khó khăn khác nhau, cho hết mọi người và cho toàn thể thế giới được ơn cứu độ (QCSL 69).</span></span></span></span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Những ý nguyện thường theo thứ tự này là: a) Cho các nhu cầu của Hội Thánh; b) Cho các nhà cầm quyền và cho toàn thế giới được ơn cứu độ; c) Cho các người đang gặp bất cứ khó khăn nào; d) Cho cộng đoàn địa phương. Nhưng trong một buổi cử hành đặc biệt nào đó, như là Thêm sức, Hôn phối, An táng, thì thứ tự các ý nguyện có thể ưu tiên cho trường hợp đặc biệt đó (QCSL 70).</span></span></span></span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Chính linh mục chủ tế sẽ điều khiển việc cầu nguyện tại ghế. Ngài nói vắn tắt mấy lời dẫn nhập mời gọi các tín hữu cầu nguyện và ngài đọc lời nguyện kết thúc. Những ý nguyện đưa ra phải giản dị, bằng những lời vắn tắt tự nhiên và thận trọng, diễn tả ý nguyện của toàn thể cộng đoàn. Thường thì các ý nguyện được đọc từ giảng đài hoặc một nơi khác thích hợp, do phó tế, hoặc do một ca viên, hoặc một độc viên, hoặc một tín hữu giáo dân. Còn cộng đoàn thì đứng và biểu lộ lời nguyện của mình, hoặc bằng lời kêu cầu chung sau mỗi ý nguyện&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">được xướng lên, hoặc bằng cách cầu nguyện trong thinh lặng (QCSL 71).</span></span></span></span></span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">II/ LỊCH SỬ</span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Trong phụng vụ hội đường, có đến 18 lời chúc phúc bao hàm những lời kêu xin cho những nhu cầu khác nhau của cá nhân và cộng đoàn. Chúng được đọc phối hợp với kinh&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Shema&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">và mở rộng hơn chính kinh&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Shema</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;bằng việc thêm vào những lời thỉnh nguyện và chúc tụng (Đnl 6,1-9).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[1]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">. Ngay từ rất sớm, những lời cầu nguyện tương tự như vậy cũng là một thành phần trong phụng vụ của Hội Thánh cả bên Đông phương lẫn Tây phương.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Chứng&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">cứ&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">đầu tiên về Lời nguyện&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">được gọi là&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện phổ quát/Lời nguyện chung là từ bút tích của Đức Clêmentê I (gởi cho giáo đoàn Côrintô) và của thánh Justinô tử đạo vào thế kỷ II. Thánh Justinô cho biết, khoảng năm 150 tại Rôma, khi cử hành Bí tích Thánh tẩy xong,&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">“tất cả chúng tôi cùng đứng dậy và đọc những Lời nguyện chung”&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(I Apologia 67)<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">,</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">“dâng Lời nguyện chung cho chính cộng đoàn, cho người vừa mới được khai tâm và cho dân chúng khắp nơi”</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(I Apologia 65,1).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[2]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;Những lời nguyện này thật quan trọng đến độ các dự tòng không hiện diện, họ phải ra về sau cử hành Phụng vụ Lời Chúa<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;với những công thức giải tán khác nhau<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[3]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Tới thế kỷ III, nhờ bút tích của thánh Hippôlytô trong cuốn&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Truyền thống Tông đồ</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Traditio Apostolica</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">), người ta biết rõ những lời nguyện này là phần dành riêng cho các tín hữu, tức những người đã được thanh tẩy (Chương 19), chứ không phải của người còn đang học đạo.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[4]</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đến thế kỷ IV, bên Đông phương, lời nguyện này mang hình thức kinh cầu (<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">litanie</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">) do một phó tế xướng các ý nguyện, sau mỗi ý nguyện, cộng đoàn Dân Chúa đáp bằng một công thức cố định dâng lên Chúa Kitô:&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Kyrie eleison</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lạy Chúa, x<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">in thương xót chúng con</span></span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">). Khi<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">kinh Kyrie<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">chiếm vị trí tại phần khởi đầu của Thánh lễ, thì những Lời nguyện&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">c<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">huyển cầu bắt đầu biến mất, có lẽ dưới triều của Đức Vigilius (537-555).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[5]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Cha A. Nocent đã quả quyết: từ thời thánh Justinô cho tới triều đại của Đức Fêlixê III (483-492), cấu trúc phần Phụng vụ Lời Chúa là: Bài đọc Sách Thánh, Thánh vịnh đáp ca, bài giảng, Lời nguyện tín hữu.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[6]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Khi lên ngôi Giáo hoàng, Đức Gelasio (492-96) đã soạn ra một kinh theo dạng kinh cầu Đông phương và truyền đọc trong cả Hội Thánh trong đó cộng đoàn sẽ đáp lại sau mỗi ý nguyện bằng điệp khúc&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">“Lạy Chúa, xin lắng nghe và thương xót chúng con”</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Domine, exaudi et miserere</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[7]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;Nhưng chỉ một thế kỷ sau, từ thời Đức Grêgôriô Cả (thế kỷ VI), Lời nguyện chung bị quên lãng trong phụng vụ Rôma<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">,&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">mỗi năm chỉ đọc chúng một lần vào chiều thứ Sáu Tuần Thánh<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">,&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">cho tới mãi Công đồng Vaticanô II mới tái lập (x. PV 53)<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">. Lý do được các sử gia như Callewaert và Jungmann đưa ra là vì trong Kinh&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">nguyện Thánh Thể<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(Lễ quy Rôma) cũng đã có những Lời chuyển cầu cho các nhu cầu của Hội Thánh, vì thế không nên lập lại ở chỗ khác<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;nữa<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[8]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Sách lễ 1570 cho thấy có dấu vết của những lời nguyện này. Trước khi phần dâng lễ bắt đầu, chủ tế nói:&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">“Chúng ta hãy cầu nguyện”</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">, nhưng không có lời nguyện nào theo sau.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[9]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;Mãi đến thế kỷ XX, Công đồng Vaticanô II mới tái lập lời nguyện này trong Thánh lễ. Hiến chế Phụng vụ Thánh của Công đồng Vaticanô II đã quyết định lấy lại Lời nguyện tín hữu trong Thánh lễ:</span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Phải tái lập “Lời nguyện chung” hay “Lời nguyện tín hữu”, sau Phúc Âm và bài giảng, nhất là những ngày Chúa nhật và lễ buộc, để khi dân chúng tham dự lời nguyện đó, họ cầu khẩn cho Hội Thánh, cho các nhà cầm quyền, cho những kẻ khốn khổ vì mọi nhu cầu khác nhau, cho tất cả mọi người, và cho phần rỗi của toàn thế giới&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(PV 53).</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Hội Thánh mong ước ít là Lời nguyện chung được thực hiện vào các ngày Chúa nhật và lễ buộc (x. PV 5). Để thi hành nghiêm chỉnh quyết định này, Bộ Nghi lễ, với sự cộng tác của Hội đồng thực thi Hiến chế Phụng vụ Thánh, ngày 26/09/1964, đã ban hành Huấn thị&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Inter oecumenici (IOE 56)</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">, và năm 1966, đã xuất bản cuốn các Lời nguyện tín hữu mẫu dưới tựa đề là&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">De oratione communi seu fidelium.</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[10]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;Ngày nay<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">,&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện tín hữu đã được chính thức ghi vào Nghi thức Thánh lễ của&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Sách lễ Rôma</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;công bố ngày 03/04/1969.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[11]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">III/ CÁC TÊN GỌI&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[12]</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">A. Lời nguyện chung</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đây là tên gọi lâu đời nhất của hình thức cầu nguyện này. Gọi là Lời nguyện chung<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">oratio communis</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">)<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">bởi vì: [i] Nó nói lên tính chất tham dự cao độ của cộng đoàn vào việc cử hành Lời Chúa, như rước lễ là tham dự trọn hảo nhất vào việc cử hành Thánh Thể. Bản chất của Lời nguyện chung là ở những câu đáp mà mọi giáo sĩ và giáo dân phải đọc lên (giúp thi hành chức tư tế chung của mọi tín hữu); [ii] Các ý cầu xin liên kết mọi tín hữu đang tản mác khắp nơi vào một kinh nguyện chung, và lo lắng cho nhu cầu chung của toàn thế giới.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">B. Lời nguyện tín hữu</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Tên gọi được truyền thống ưa chuộng nhất là Lời nguyện tín hữu do sự kiện lịch sử là trước đây, những người chưa rửa tội chỉ được tham dự Thánh lễ cho tới khi giảng xong. Khi họ vừa ra về, toàn thể cộng đoàn đứng lên cầu nguyện, tức chỉ còn những người đã trở thành tín hữu mới có quyền tham dự.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">C. Lời nguyện chuyển cầu</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đây là tên gọi được sử dụng bởi các gia đình phụng vụ Đông phương, nhưng dễ lẫn lộn với Lời chuyển cầu trong Kinh nguyện Thánh Thể và ở những chỗ khác.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">D. Kinh cầu</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Người ta cũng gọi lời nguyện này là Kinh cầu, vì nó có hình thức của một kinh cầu, nghĩa là một người xướng lên ý nguyện, và cộng đoàn đáp lại bằng một lời kêu cầu vắn tắt.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">E. Lời nguyện phổ quát</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Quy chế Tổng quát Sách lễ<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Rôma gọi kinh nguyện này là Lời nguyện phổ quát (<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">oratione universali</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">) nhằm gợi lên bản chất của nó: là kinh nguyện của mọi người và cầu cho mọi người (số 69, 139, 178, 190, 385).</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">IV/ Ý NGHĨA&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[13]</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">A.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện hướng về các thực tại trần thế.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện tín hữu được coi như kết quả của việc các tín hữu nghe Lời Chúa và được&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời Chúa tác động trong lòng<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">. Thực vậy, qua các Bài đọc Sách Thánh, những lời giải thích và khuyến cáo trong bài giảng, người tín hữu như hiểu được chương trình và ý định cúu độ của Thiên Chúa, hiểu được bổn phận của họ phải dấn thân để thực thi chương trình cứu độ ấy. Đồng thời họ cũng ý thức và cảm nghiệm được sự yếu đuối, bất xứng của mình, nên dâng lên Chúa những lời khẩn nguyện cho chính mình, cho mọi người, cho nhu cầu của thế giới, của cộng đoàn đang sống, cho các cấp bậc trong Hội Thánh, đặc biệt cho những người nghèo đói, bệnh tật hay đang lâm vào bất cứ tai ương hoạn nạn nào. Họ khẩn khoản xin Chúa đoái thương giơ tay nâng đỡ phù trì&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(QCSL 69) và nhìn đến nhu cầu của tất cả những ai mà họ cùng chia sẻ&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">“vui mừng và hy vọng, ưu sầu và lo lắng”&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(Hiến chế&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Gaudium Et Spes</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">, số 1). Khi đưa cuộc sống cụ thể vào trong buổi cử hành, Lời nguyện tín hữu nói lên sự dấn thân của người tín hữu trong thế giới và nhiệm vụ cụ thể của họ là xây dựng thế giới và Hội Thánh. Như vậy, đ<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">ối tượng của lời cầu không chỉ gồm có những thực tại trên trời, nhưng cả những sự việc trần thế, những hoàn cảnh cụ thể hiện nay của thế giới.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">B. Lời nguyện thể hiện chức tư tế do Bí tích Rửa tội.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Với sắc thái chuyển cầu, Lời nguyện phổ quát thể hiện&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">chức năng tư tế&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">của người Kitô hữu&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">x.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">1Pr 2,9).&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Qua lời khẩn cầu, cộng đoàn phụng vụ, dù nhỏ bé đến đâu, cũng biểu lộ Hội Thánh<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;muốn&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">chu toàn sứ mạng của mình là<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;“bày tỏ và thực hiện mầu nhiệm tình thương của Thiên Chúa đối với mọi người”</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Gaudium Et Spes</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">, số&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">45)<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">. Khi Dân Chúa<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;cầu nguyện chính là Đức Kitô dùng môi miệng và lòng trí họ mà nguyện cầu<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">x.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Kh 1,5-6)<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Khi Dân Chúa<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;cầu nguyện, họ&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">cùng đứng với Đức Giêsu trước ngai ân sủng mà chuyển cầu cho toàn thể nhân loại.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Trong Cựu Ước, những lời chuyển cầu của Môsê, Aharon (x. Xh 17,11; 32,11; Ds 12,13), của Giêrêmia (15, 14), của Amos (7,1-6) là hình bóng của lời nguyện này.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[14]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Trong Lời nguyện tín hữu, cộng đoàn còn diễn tả niềm tin vào mầu nhiệm các thánh thông công. Những người vắng mặt được nhắc đến trong lời nguyện, sẽ trở nên hiện diện một cách nào đó giữa cộng đoàn. Lời nguyện này là một trong những hành vi bác ái huynh đệ tuyệt hảo nhất, được thực hiện trong đức tin. Bởi vậy, ngày xưa, khi đọc xong lời nguyện này, các tín hữu trao hôn bình an cho nhau<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[15]</span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">C.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện biểu lộ tình con thảo</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện cho mọi người còn biểu lộ tình con thảo của người tín hữu đối với Thiên Chúa là Cha. Ngợi khen, tạ ơn và cầu xin là những việc làm phải đạo của con cái đối với Thiên Chúa. Từ đó, ta thấy Lời nguyện chung không chỉ mang tính khẩn cầu mà còn phải được thực hiện trong bầu khí tạ ơn, ngợi khen và chúc tụng Chúa. Một cộng đoàn Kitô hữu cầu nguyện trong Đức Kitô và nhờ Đức Kitô không bao giờ được quên tâm tình tạ ơn, chúc tụng và ngợi khen.</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">V/ CẤU TRÚC&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;&nbsp;</span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">A. Phần thứ I: Lời kêu mời của chủ tế</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đây là lời của chủ tế dưới hình thức lời kêu mời toàn thể cộng đoàn chứ không phải là lời cầu nguyện. Vị chủ tế hướng dẫn cộng đoàn chú ý đến Lời nguyện&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">t<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">ín hữu và liên kết lời nguyện này với mầu nhiệm đang cử hành, với ngày lễ, hoặc mùa phụng vụ, hay với một vài khía cạnh đặc biệt của Lời Chúa vừa được công bố</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">B. Phần thứ II: Những ý nguyện</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đây là phần loan báo cho cộng đoàn các ý nguyện/thỉnh nguyện chứ không phải lời cầu nguyện hướng lên Thiên Chúa. Thầy phó tế hoặc nếu thầy vắng mặt, một thừa tác viên khác đọc một chuỗi những những ý nguyện với lời thưa của cộng đoàn sau mỗi ý nguyện.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">C. Phần thứ III: Lời nguyện của chủ tế</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Vị chủ tế hướng về Thiên Chúa, tóm tắt và nài xin Chúa thương chấp nhận lời cầu của cộng đoàn. Kết thúc lời nguyện, cộng đoàn thưa Amen.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">VI/ CÁC Ý NGUYỆN</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Để có thể thành Lời nguyện phổ quát/Lời nguyện chung, QCSL số 70 đòi phải hướng các ý nguyện vào 4 đối tượng/nhu cầu sau:</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">a)&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Cho các nhu cầu của Hội Thánh:&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Như sự hiệp nhất các Kitô hữu, ơn gọi linh mục, tu sĩ; công việc truyền giáo và các xứ truyền giáo; Đức Giáo hoàng, các Giám mục, linh mục, tu sĩ, các người dự tòng v.v...</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">b)&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Cho các người trong chính quyền và cho toàn thế giới được&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">ơn cứu độ<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">:&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Như nền công lý và hòa bình, những vấn đề xã hội, các vị lãnh đạo, giới công nhân, nông dân, những người sống tại thôn quê, những người không có nhà ở v.v...(<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">x.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">1 Tm 2.1-4).</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">c)&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Cho các người đang gặp bất cứ khó khăn nào:&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Như các bệnh nhân, những người nghèo đói, những người thất nghiệp, những người mù chữ, bị tù đày, đang hấp hối v.v. Cũng nên nhớ là ngoài đau khổ thể xác còn có những nỗi khổ của tâm hồn, tỉ dụ những người đang bị khủng hoảng về luân lý, những người mất đức tin, mất hy vọng…</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">d)&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Cho cộng đoàn địa phương:&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đời sống cộng đoàn phải được đem vào lời kinh, vì thế nên cầu cho các thanh niên nam nữ sắp kết hôn, những em đang dọn mình xưng tội, rước lễ lần đầu hay lãnh nhận bí tích Thêm sức, những người mới qua đời v.v. Dĩ nhiên cũng phải cầu nguyện cho những người đang hiện hiện trong cộng đoàn phụng vụ.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Nhưng trong một buổi lễ cử hành đặc biệt nào đó, như là Thêm sức, Hôn phối, An táng, thì thứ tự ý nguyện có thể dành ưu tiên cho trường hợp đặc biệt đó.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">VII/ MỤC VỤ</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">1/ Chúng ta không chỉ dâng lời nguyện tín hữu vào lễ Chúa nhật/lễ trọng/những dịp đặc biệt, nhưng&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Hội Thánh khuyến khích dâng&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">lời nguyện tín hữu<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;trong mọi Thánh lễ có giáo dân tham dự (x. PV 53; QCSL 36, 69, 264).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[16]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">2/ Đối với ý nguyện thứ IV “Cầu cho cộng đoàn địa phương”: nên hiểu theo nghĩa rộng, nghĩa là bao gồm mọi thành phần Dân Chúa trong địa phận, trong họ đạo dù có mặt hay vắng mặt trong buổi cử hành. Sau ý nguyện này, có thể nêu những ý lễ của thánh lễ ấy, kể cả danh tánh một vài tín hữu đã qua đời theo ý chỉ tương ứng với bổng lễ vị tư tế đã nhận (x. QCSL 355).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[17]</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">3/ Việc soạn lời nguyện tín hữu và nêu các ý nguyện cần lưu ý những điểm sau đây:</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Sử dụng lời nguyện tín hữu trong các sách xuất bản như một tham khảo&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">và&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">khơi nguồn cảm hứng<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">hơn là đọc y nguyên vì ý nguyện cần&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">đi sát với đời sống thực tế,&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">phản ánh những mối quan tâm và nhu cầu hiện tại của cộng đoàn, Hội Thánh và thế giới<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">và thích nghi hết sức có thể với mỗi buổi cử hành. Làm như vậy sẽ vất vả hơn, nhưng lại trung thực hơn và mang tính giáo dục đức tin hơn.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Không nên để cho một người soạn lời nguyện tín hữu hoài và những người biết rõ nhu cầu của giáo xứ được coi là thích hợp nhất cho nhiệm vụ này.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[18]</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Ý nguyện có thể soạn theo hai cách. (<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">a<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">) Một là “Ý nguyện trực tiếp”: đi thẳng vào nhu cầu mà không có lời dẫn trước; (<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">b<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">) Hai là “Ý nguyện gián tiếp”: gồm 2 phần: nêu ra lý do trước (phần 1) rồi mới tới lời nài xin (phần 2). Lý do có thể là một phẩm tính của Thiên Chúa, một giáo huấn của Hội Thánh, một kinh nghiệm sống đức tin…,<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[19]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;hoặc từ các bản văn Kinh Thánh vừa mới công bố trước đó.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[20]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Mỗi ý nguyện phải vắn gọn, đơn giản, rõ ràng, dễ hiểu; không mang dáng vẻ tình cảm ủy mị, ướt át, phóng đại và đừng chú trọng quá đến ý tưởng cao siêu, trừu tượng, mơ hồ, ẩn dụ;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[21]</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Không nên gói ghém vào trong một ý nguyện tất&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">cả<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;một giáo thuyết/một bài học hay dồn nhiều điều xin/ý xin vào trong một ý nguyện;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[22]</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Không cá nhân hoá&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">lời nguyện tín hữu<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;bằng cách đề cao hay khen ngợi người nọ người kia/nhóm nọ nhóm kia, cũng không phản ánh quá chặt chẽ các lợi ích thiêng liêng của một cá nhân, hoặc một nhóm trong cộng đoàn;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[23]</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Tránh sử dụng&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">lời nguyện tín hữu<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;như một bài giảng ngắn về luân lý hoặc lên lớp dạy đời, hay như một bản cáo trạng, phê phán người khác hoặc thanh toán nhau cách trá hình.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[24]</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">4/ Người xướng ý nguyện: nếu phó tế hiện diện, theo truyền thống, thầy là người ưu tiên nhất để xướng tất cả ý nguyện (QCSL 71, 94, 171, 177).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[25]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;Nếu không có phó tế, các ý nguyện do một người khác xướng lên hoặc trong một số trường hợp, nhất là với cộng đoàn sử dụng nhiều ngôn ngữ, thì mỗi người xướng một ý nguyện, nhưng đừng bao giờ quá 6 ý nguyện (x. QCSL 71, 99, 138, 197; LNGM 144). Người loan báo ý nguyện/người xướng ý nguyện phải vào vị trí đã ấn định cho mình trước khi chủ tế đọc lời mời gọi cũng như tiếp tục đứng tại chỗ và hướng về chủ tế/bàn thờ cho đến khi chủ tế đọc xong lời nguyện kết thúc và cộng đoàn thưa “Amen” rồi mới di chuyển về chỗ của mình (x. QCSL 71).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[26]</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">5/ Vị trí ưu tiên nhất để loan báo các ý nguyện là tại giảng đài như khi công bố Sách Thánh hầu giúp mọi người hiểu rằng:&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">lời nguyện tín hữu<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;nối kết với phần&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Phụng vụ Lời Chúa<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;và là thành tố của phần này. Luật cho phép nêu ý nguyện ở một nơi khác thích hợp/thuận tiện, nhưng tốt nhất là người xướng ý nguyện ở trong cung thánh hay sát cung thánh mà cộng đoàn có thể thấy được, và quan trọng hơn, là có thể lắng nghe họ cách rõ ràng (x. QCSL 71, 138, 197, 309; BĐ 31; LNGM 144).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[27]</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">6/ Sau lời mời gọi cộng đoàn cầu nguyện, mọi người có thể hát/đọc một lời đáp quen thuộc, hoặc im lặng một lát (x. QCSL 71, 138; BĐ 31). Thực hành thinh lặng sau mỗi ý nguyện thích hợp cho Mùa Vọng/Mùa Chay và giúp mọi người tham gia vào lời nguyện cách nội tâm hơn.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[28]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Thay vì chỉ đáp “Xin Chúa nhậm lời chúng con” cho mọi Thánh lễ, sau mỗi ý nguyện, chúng ta có thể đa dạng hoá lời đáp bằng cách cho in ra giấy hoặc trình chiếu lên màn hình một lời đáp khác làm nổi bật khía cạnh quan trọng của cử hành.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[29]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời đáp của cộng đoàn gợi lên thỉnh nguyện/cầu xin chứ không phải là lời chúc tụng, tạ ơn hay thống hối vốn là không thể thiếu trong các phần khác của thánh lễ.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[30]</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">7/ Chính linh mục chủ tế sẽ điều khiển việc cầu nguyện tại ghế. Ngài nói vắn tắt mấy lời dẫn nhập mời gọi các tín hữu cầu nguyện<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">; sau những ý nguyện,<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;ngài&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">dang tay&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">đọc lời nguyện kết thúc (<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">x. NTTL 20;&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">QCSL&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">69-<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">71<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">, 138<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">). Trước khi đọc lời nguyện kết thúc, chủ tế có thể dành ra ít&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">giây<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;thinh lặng cho mỗi người đưa ra những ý nguyện riêng (thầm) của mình.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[31]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">VIII/ SUY NIỆM</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lạy Chúa Giêsu, sau khi được nuôi dưỡng bằng Lời Chúa và được soi sáng bởi bài giảng lễ, cộng đoàn chúng con thể hiện vai trò tư tế của mình khi dâng lên Chúa lời nguyện tín hữu. Chúng con tin rằng đó là một lời đáp thích ứng với Lời Chúa vừa được công bố. Lời nguyện chung này được so sánh giống như cuộc đối thoại giữa Thiên Chúa và cộng đoàn quy tụ và như một cuộc trò chuyện trong tâm tình cầu nguyện. Đây là hình một hình thức thờ phượng đặc biệt: Thiên Chúa nói và chúng con đáp lại bằng những lời thỉnh nguyện.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lạy Chúa, chúng con tự hào vì Chúa đã ghi danh chúng con làm thành viên thuộc về dân tư tế của Chúa. Được gọi bước ra khỏi bóng tối mà vào nơi đầy ánh sáng diệu huyền, chúng con cất lên tiếng nói của chúng con trong lời cầu nguyện tư tế. Trên đồi Canvê, Chúa đã dang rộng cánh tay để cầu nguyện trong tư cách là Thượng Tế và là Đấng Trung Gian của chúng con. Đau khổ và cái chết của Chúa là những biểu hiện sâu sắc nhất chức tư tế của Chúa. Ở đây và bây giờ, trên đồi Canvê của Thánh lễ, chúng con, những tín hữu của Chúa, đã được mặc trên mình chiếc áo rửa tội và thể hiện chức năng tư tế của mình, chúng con làm vang vọng trong lời nói của chúng con và bằng ngôn ngữ ngày nay chính lời cầu nguyện của Chúa trong tư cách tư tế.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lạy Chúa Giêsu, chúng con cầu nguyện cho Hội Thánh. Xin Chúa hãy quy tụ và hiệp nhất Hội Thánh nên một; ước chi Kitô hữu không còn nói ra những lời chống trọi phản kháng nhau, không làm những gì gây tổn thương sự hiệp nhất của Hội Thánh. Chúng con cầu nguyện cho các nhà lãnh đạo tinh thần của chúng con, cho những người nắm giữ chức vụ công cộng, cho những ai đang bị đè nặng bởi lương tâm của họ, cho những người đang phải đau khổ vì thiên tai. Lạy Chúa Giêsu, danh sách các ý nguyện của chúng con là một kinh cầu vô tận.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện tín hữu do đó cũng là một lời chuyển cầu đại đồng. Chúng con cầu nguyện cho mọi dân tộc, bất cứ ai và bất cứ nơi nào họ hiện diện, cho mọi loài thụ tạo được an khang. Chúng con cầu nguyện trong tư cách là Hội Thánh duy nhất, thánh thiện, công giáo và tông truyền. Đó là lý do tại sao, ngay cả khi cộng đoàn phụng vụ của chúng con nhỏ bé hoặc cách xa những Kitô hữu khác, lời cầu nguyện của chúng con vừa cho chính chúng con lại vừa cho cả Hội Thánh hoàn vũ. Khi thế giới đang trong tình trạng dầu sôi lửa bỏng, liệu chúng con có thể cầu nguyện cho những nhu cầu tầm thường của mình không? Khi cầu nguyện trong tư cách Hội Thánh, chúng con học cách quên đi những khó chịu bất tiện nho nhỏ của cá nhân mình trong cuộc sống. Lạy Chúa Giêsu, xin dạy cho chúng con biết loại kinh nguyện nào đáng được Chúa Cha chấp nhận nhất: đó là cầu nguyện cho người khác, tức là cầu nguyện cho toàn thể Hội Thánh và thế giới.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Ngày thứ Sáu Tuần Thánh, các lời chuyển cầu long trọng là lời đáp của chúng con cho việc loan báo Tin Mừng về biến cố Chúa chịu nạn và chịu chết. Sự liên kết giữa chúng với nhau rất mạnh mẽ: lời cầu nguyện của chúng con được ghép với Lời Chúa. Nhờ sự bảo đảm chắc chắn bởi đức tin mà Chúa Cha đoái nhìn đến những lời cầu nguyện của chúng con bởi vì Người phát hiện trong đó hình ảnh của Chúa, Đấng chịu đóng đinh vì loài người chúng con. Mỗi ngày trong Thánh lễ, chúng con thu thập ý nguyện qua những lời chúng con nghe được và đọc được. Chúng con mặc cho chúng bằng sức mạnh của Lời Chúa. Chúng con nâng chúng lên như là chính lời của Chúa mà trở nên xác phàm trong kinh nguyện chuyển cầu của Hội thánh. Lạy Chúa Giêsu, chúng con nài van Chúa lắng nghe lời cầu nguyện tư tế của chúng con, bởi vì lời nguyện cầu này đại diện cho những giọt nước mắt và tiếng kêu xin khẩn nài của chính Chúa trong tư cách tư tế.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Amen.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;</p> <div style="text-align: justify;"></div> <p style="text-align: justify;">&nbsp;</p> <div style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-size: 12pt;"><hr align="left" size="1" width="33%" /> <div><span face="Arial">[1]&nbsp;X. Andrew B. McGowan,&nbsp;Ancient Christian Worship&nbsp;(Michigan: Baker Academic, 2014), 186.</span></div> <div><span face="Arial">[2]&nbsp;X.&nbsp;Robert Cabié, “The Eucharist”, trong&nbsp;The Church at Prayer,&nbsp;vol. 2, ed.&nbsp;A. G. Martimort, trans. Matthew J. O’Connell&nbsp;(Collegeville: The Liturgical Press, 1986), 16.</span></div> <div><span face="Arial">[3]&nbsp;X. Joseph A.&nbsp;Jungmann, SJ,&nbsp;The Mass of the Roman Rite: Its Origins and Development&nbsp;(Missarum Sollemnia), vol. 1, trans.&nbsp;<a href="http://www.questia.com/searchglobal?q=author!Francis%20A.%20Brunner!AllWords">Francis A. Brunner</a>&nbsp;(New York :&nbsp;<a href="http://www.questia.com/searchglobal?q=publisher!Benziger%20Brothers!AllWords">Benziger Brothers</a>, 1951), 480.</span></div> <div><span face="Arial">[4]&nbsp;X. Committee of Liturgical Experts,&nbsp;The Commentary on the Constitution and on the Instruction on the Sacred Liturgy, eds. A. Bugnini &amp; Braga, trans. Vincent P. Mallon (Rome: Edizione Liturgiche, 1964/ NY: Bezinger Brothers, Inc., 1965),141.</span></div> <div><span face="Arial">[5]&nbsp;Cabié, “The Eucharist”,&nbsp;73.</span></div> <div><span face="Arial">[6]&nbsp;X. Ibid.</span></div> <div><span face="Arial">[7]&nbsp;John D. Laurance (ed.),&nbsp;The Sacrment of the Eucharist&nbsp;(Collegeville: The Liturgical Press, 2012), 143.</span></div> <div><span face="Arial">[8]&nbsp;Phan Tấn Thành,&nbsp;Cử hành Bí tích Tình yêu&nbsp;(Sài Gòn:&nbsp;Học Viện Đaminh, 2012),&nbsp;175.</span></div> <div><span face="Arial">[9]&nbsp;Paul Turner,&nbsp;At the Supper of the Lamb&nbsp;(Chicago: Liturgy Training Publications, 2011),&nbsp;45.&nbsp;</span></div> <div><span face="Arial">&nbsp;</span></div> <div><span face="Arial">[11]&nbsp;Chủ yếu trích từ Trần Đình Tứ,&nbsp;Phụng vụ Thánh lễ&nbsp;(Sài Gòn:&nbsp;ĐCV Thánh Giuse, 1997),&nbsp;74-75.</span></div> <div><span face="Arial">[12]&nbsp;Ibid.,&nbsp;75-76.</span></div> <div><span face="Arial">[13]&nbsp;X. Chủ yếu trích từ&nbsp;Ant. Nguyễn Đức Khiết, “Lời nguyện cho mọi Tín hữu: Ý Nghĩa và Cách Soạn Thảo”, trong&nbsp;<a href="http://www.simonhoadalat.com/HOCHOI/Phungvu/01SoanLoiNguyenGD.htm">http://www.simonhoadalat.com/HOCHOI/Phungvu/01SoanLoiNguyenGD.htm</a></span></div> <div><span face="Arial">[14]&nbsp;Suy tư Thần học và Mục vụ Chuẩn bị cho Đại hội Thánh Thể Quốc tế lần thứ 50 tại Dublin,&nbsp;Ireland&nbsp;(10 – 17/06/2012), 76.</span></div> <div><span face="Arial">[15]&nbsp;Bernard Botte,&nbsp;Truyền thống Tông đồ của Hippôlytô thành Rôma,&nbsp;s. 21 (Aschendorff Munster, 1989),&nbsp;&nbsp;55.</span></div> <div><span face="Arial">[16]&nbsp;X. DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal&nbsp;(Chicago:&nbsp;Liturgy Training Publication, 2011), no. 69; Emminghaus,&nbsp;The Eucharist: Essence, Form, Celebration&nbsp;(Collegeville:&nbsp;The Liturgical Press, 1997), 154; Lucien Deiss,&nbsp;Visions of Liturgy and Music for a New Century,&nbsp;trans. Jane M. A. Burton (Collegeville: The Liturgical Press, 1996), 186-187;&nbsp;McNamara,&nbsp;“Prayer of the Faithful; Kiss of Peace”&nbsp;(11 March 2014),&nbsp;<a href="https://www.ewtn.com/catholicism/library/prayer-of-the-faithful-kiss-of-peace-4716">https://www.ewtn.com/catholicism/library/prayer-of-the-faithful-kiss-of-peace-4716</a>.</span></div> <div><span face="Arial">[17]&nbsp;X.&nbsp;McNamara, “Mass Intentions”&nbsp;(03 Aug. 2005);&nbsp;DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal,&nbsp;no. 355.</span></div> <div><span face="Arial">[18]&nbsp;X. Pierre Tournier, “Lời Cầu nguyện Phổ quát,” trong&nbsp;Họp nhau Cử hành Phụng vụ, tập II,&nbsp;288; Jean-Louis Angué, “Le Devenir de la Prière Universelle,”&nbsp;La Maison-Dieu, 192 (1992): 48-49.</span></div> <div><span face="Arial">[19]&nbsp;Nguyễn Thế Thủ,&nbsp;Hướng dẫn Cử hành Phụng vụ&nbsp;(Sài Gòn:&nbsp;ĐCV Thánh Giuse, 2000), 106-107.</span></div> <div><span face="Arial">[20]&nbsp;Anthony M. Buono,&nbsp;Liturgy: Our School of Faith&nbsp;(NY: Alba House, 1982), 19.</span></div> <div><span face="Arial">[21]&nbsp;X. Jean-Louis Angué, 58;&nbsp;Introduction to Order of Mass: A Pastoral Resource of the Bishops' Committee on the Liturgy&nbsp;[DNTL] (Collegeville: The Liturgical Press, 2004), 98;&nbsp;Nguyễn Thế Thủ,&nbsp;Hướng dẫn Cử hành Phụng vụ, 109-111.</span></div> <div><span face="Arial">[22]&nbsp;Ibid.</span></div> <div><span face="Arial">[23]&nbsp;X.&nbsp;McNamara, “Prayers of the Faithful”&nbsp;(03 Oct. 2017),&nbsp;<a href="https://www.ewtn.com/catholicism/library/prayers-of-the-faithful-4870">https://www.ewtn.com/catholicism/library/prayers-of-the-faithful-4870</a>;&nbsp;Pierre Tournier, 283;&nbsp;Jean-Louis Angué, 58.</span></div> <div><span face="Arial">[24]&nbsp;X. Adolf Adam,&nbsp;The Eucharist Celebration: The Source and Summit of Faith,&nbsp;trans. Robert C. Schultz&nbsp;(Collegeville: The Liturgical Press, 1994), 50; X. DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal,&nbsp;no. 71;&nbsp;Pierre Tournier, 283;&nbsp;Jean-Louis Angué, 58.</span></div> <div><span face="Arial">[25]&nbsp;Peter Elliot,&nbsp;Ceremonies of the Modern Roman Rite&nbsp;(San Francisco: Ignatius Press, 2004),&nbsp;no. 392; X.&nbsp;DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal, no. 94.</span></div> <div><span face="Arial">[26]&nbsp;X. DeGrocco,&nbsp;The Church at Worship&nbsp;(Chicago: Liturgy Training Publication, 2013), 130; Pierre Tournier, 285.</span></div> <div><span face="Arial">[27]&nbsp;X. DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal,&nbsp;nos. 71, 138;&nbsp;Turner,&nbsp;Let Us Pray,&nbsp;no. 391;&nbsp;Peter Elliot,&nbsp;no. 266.</span></div> <div><span face="Arial">[28]&nbsp;X. DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal,&nbsp;no. 71;&nbsp;Pierre Tournier, 278.</span></div> <div><span face="Arial">[29]&nbsp;X. DNTL 98; DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal, no. 71.</span></div> <div><span face="Arial">[30]&nbsp;Ibid.</span></div> </span></div> <div style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-size: 12pt;"><a href="#_ftnref31" name="_ftn31" title=""></a><span face="Arial">[31]</span><span face="Arial">&nbsp;X.&nbsp;McNamara, “Ad-libbing the Prayers of the Faithful” (20 July 2004),&nbsp;<a href="https://www.ewtn.com/catholicism/library/adlibbing-the-prayers-of-the-faithful-4631"></a><a href="https://www.ewtn.com/catholicism/library/adlibbing-the-prayers-of-the-faithful-4631">https://www.ewtn.com/catholicism/library/adlibbing-the-prayers-of-the-faithful-4631</a><span face="Arial">.&nbsp;</span></span></span></div></div><div class="K2FeedImage"><img src="http://gxthohoang.net/media/k2/items/cache/795a958a0d39b16e18ec2c2dff3f6741_S.jpg" alt="Cử Hành Thánh Thể: Bài 18-Lời Nguyện Tín Hữu" /></div><div class="K2FeedIntroText">  CỬ HÀNH THÁNH THỂ: BÀI 18 - LỜI NGUYỆN TÍN HỮU </div><div class="K2FeedFullText"> <p style="text-align: right;"><br /><br /><strong><span style="font-size: 12pt;">Giuse Phạm Đình Ái, SSS</span></strong><br /><br /><span style="font-size: 12pt;"></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Trong Lời nguyện chung, cũng gọi là Lời nguyện tín hữu, một cách nào đó cộng đoàn đáp lại lời Chúa mà họ vừa đón nhận trong đức tin và thực thi chức vụ linh mục nhận được qua bí tích Thanh Tẩy mà dâng lên Thiên Chúa những lời nguyện cầu xin ơn cứu độ cho mọi người. Thường nên đọc lời nguyện này trong các Thánh lễ có giáo dân tham dự để cầu cho Hội Thánh, cho các nhà cầm quyền, cho những người đang gặp các khó khăn khác nhau, cho hết mọi người và cho toàn thể thế giới được ơn cứu độ (QCSL 69).</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="border: 0px solid #e5e7eb;">WHĐ (</a><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="border: 0px solid #e5e7eb;">12</a><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="border: 0px solid #e5e7eb;">.0</a><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="border: 0px solid #e5e7eb;">2</a><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="border: 0px solid #e5e7eb;">.2024)</a>&nbsp;-&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Ngày 5 tháng 8 năm 2023, Ủy ban Phụng tự Hội đồng Giám mục Việt Nam đã&nbsp;</span></i><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/uy-ban-phung-tu-thong-bao-dao-tao-phung-vu-nam-2023-52336" style="border: 0px solid #e5e7eb;"><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; color: #0563c1;">thông báo</span></i></a><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;về chương trình Đào tạo phụng vụ cho Dân Chúa gồm: (1) Thực hành mục vụ và (2) Kiến thức phụng vụ. Để đào sâu hiểu biết về kiến thức phụng vụ, Ủy ban Phụng tự trân trọng giới thiệu loạt bài về cử hành Thánh Thể do linh mục Giuse Phạm Đình Ái, SSS tổng hợp và biên soạn.</span></i></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: center;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">BÀI 1<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">8<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">: LỜI NGUYỆN TÍN HỮU</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">I/ VĂN KIỆN</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Trong Lời nguyện chung, cũng gọi là Lời nguyện tín hữu, một cách nào đó cộng đoàn đáp lại lời Chúa mà họ vừa đón nhận trong đức tin và thực thi chức vụ linh mục nhận được qua bí tích Thanh Tẩy mà dâng lên Thiên Chúa những lời nguyện cầu xin ơn cứu độ cho mọi người. Thường nên đọc lời nguyện này trong các Thánh lễ có giáo dân tham dự để cầu cho Hội Thánh, cho các nhà cầm quyền, cho những người đang gặp các khó khăn khác nhau, cho hết mọi người và cho toàn thể thế giới được ơn cứu độ (QCSL 69).</span></span></span></span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Những ý nguyện thường theo thứ tự này là: a) Cho các nhu cầu của Hội Thánh; b) Cho các nhà cầm quyền và cho toàn thế giới được ơn cứu độ; c) Cho các người đang gặp bất cứ khó khăn nào; d) Cho cộng đoàn địa phương. Nhưng trong một buổi cử hành đặc biệt nào đó, như là Thêm sức, Hôn phối, An táng, thì thứ tự các ý nguyện có thể ưu tiên cho trường hợp đặc biệt đó (QCSL 70).</span></span></span></span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Chính linh mục chủ tế sẽ điều khiển việc cầu nguyện tại ghế. Ngài nói vắn tắt mấy lời dẫn nhập mời gọi các tín hữu cầu nguyện và ngài đọc lời nguyện kết thúc. Những ý nguyện đưa ra phải giản dị, bằng những lời vắn tắt tự nhiên và thận trọng, diễn tả ý nguyện của toàn thể cộng đoàn. Thường thì các ý nguyện được đọc từ giảng đài hoặc một nơi khác thích hợp, do phó tế, hoặc do một ca viên, hoặc một độc viên, hoặc một tín hữu giáo dân. Còn cộng đoàn thì đứng và biểu lộ lời nguyện của mình, hoặc bằng lời kêu cầu chung sau mỗi ý nguyện&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">được xướng lên, hoặc bằng cách cầu nguyện trong thinh lặng (QCSL 71).</span></span></span></span></span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">II/ LỊCH SỬ</span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Trong phụng vụ hội đường, có đến 18 lời chúc phúc bao hàm những lời kêu xin cho những nhu cầu khác nhau của cá nhân và cộng đoàn. Chúng được đọc phối hợp với kinh&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Shema&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">và mở rộng hơn chính kinh&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Shema</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;bằng việc thêm vào những lời thỉnh nguyện và chúc tụng (Đnl 6,1-9).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[1]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">. Ngay từ rất sớm, những lời cầu nguyện tương tự như vậy cũng là một thành phần trong phụng vụ của Hội Thánh cả bên Đông phương lẫn Tây phương.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Chứng&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">cứ&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">đầu tiên về Lời nguyện&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">được gọi là&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện phổ quát/Lời nguyện chung là từ bút tích của Đức Clêmentê I (gởi cho giáo đoàn Côrintô) và của thánh Justinô tử đạo vào thế kỷ II. Thánh Justinô cho biết, khoảng năm 150 tại Rôma, khi cử hành Bí tích Thánh tẩy xong,&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">“tất cả chúng tôi cùng đứng dậy và đọc những Lời nguyện chung”&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(I Apologia 67)<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">,</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">“dâng Lời nguyện chung cho chính cộng đoàn, cho người vừa mới được khai tâm và cho dân chúng khắp nơi”</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(I Apologia 65,1).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[2]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;Những lời nguyện này thật quan trọng đến độ các dự tòng không hiện diện, họ phải ra về sau cử hành Phụng vụ Lời Chúa<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;với những công thức giải tán khác nhau<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[3]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Tới thế kỷ III, nhờ bút tích của thánh Hippôlytô trong cuốn&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Truyền thống Tông đồ</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Traditio Apostolica</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">), người ta biết rõ những lời nguyện này là phần dành riêng cho các tín hữu, tức những người đã được thanh tẩy (Chương 19), chứ không phải của người còn đang học đạo.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[4]</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đến thế kỷ IV, bên Đông phương, lời nguyện này mang hình thức kinh cầu (<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">litanie</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">) do một phó tế xướng các ý nguyện, sau mỗi ý nguyện, cộng đoàn Dân Chúa đáp bằng một công thức cố định dâng lên Chúa Kitô:&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Kyrie eleison</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lạy Chúa, x<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">in thương xót chúng con</span></span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">). Khi<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">kinh Kyrie<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">chiếm vị trí tại phần khởi đầu của Thánh lễ, thì những Lời nguyện&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">c<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">huyển cầu bắt đầu biến mất, có lẽ dưới triều của Đức Vigilius (537-555).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[5]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Cha A. Nocent đã quả quyết: từ thời thánh Justinô cho tới triều đại của Đức Fêlixê III (483-492), cấu trúc phần Phụng vụ Lời Chúa là: Bài đọc Sách Thánh, Thánh vịnh đáp ca, bài giảng, Lời nguyện tín hữu.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[6]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Khi lên ngôi Giáo hoàng, Đức Gelasio (492-96) đã soạn ra một kinh theo dạng kinh cầu Đông phương và truyền đọc trong cả Hội Thánh trong đó cộng đoàn sẽ đáp lại sau mỗi ý nguyện bằng điệp khúc&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">“Lạy Chúa, xin lắng nghe và thương xót chúng con”</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Domine, exaudi et miserere</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[7]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;Nhưng chỉ một thế kỷ sau, từ thời Đức Grêgôriô Cả (thế kỷ VI), Lời nguyện chung bị quên lãng trong phụng vụ Rôma<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">,&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">mỗi năm chỉ đọc chúng một lần vào chiều thứ Sáu Tuần Thánh<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">,&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">cho tới mãi Công đồng Vaticanô II mới tái lập (x. PV 53)<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">. Lý do được các sử gia như Callewaert và Jungmann đưa ra là vì trong Kinh&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">nguyện Thánh Thể<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(Lễ quy Rôma) cũng đã có những Lời chuyển cầu cho các nhu cầu của Hội Thánh, vì thế không nên lập lại ở chỗ khác<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;nữa<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[8]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Sách lễ 1570 cho thấy có dấu vết của những lời nguyện này. Trước khi phần dâng lễ bắt đầu, chủ tế nói:&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">“Chúng ta hãy cầu nguyện”</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">, nhưng không có lời nguyện nào theo sau.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[9]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;Mãi đến thế kỷ XX, Công đồng Vaticanô II mới tái lập lời nguyện này trong Thánh lễ. Hiến chế Phụng vụ Thánh của Công đồng Vaticanô II đã quyết định lấy lại Lời nguyện tín hữu trong Thánh lễ:</span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Phải tái lập “Lời nguyện chung” hay “Lời nguyện tín hữu”, sau Phúc Âm và bài giảng, nhất là những ngày Chúa nhật và lễ buộc, để khi dân chúng tham dự lời nguyện đó, họ cầu khẩn cho Hội Thánh, cho các nhà cầm quyền, cho những kẻ khốn khổ vì mọi nhu cầu khác nhau, cho tất cả mọi người, và cho phần rỗi của toàn thế giới&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(PV 53).</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Hội Thánh mong ước ít là Lời nguyện chung được thực hiện vào các ngày Chúa nhật và lễ buộc (x. PV 5). Để thi hành nghiêm chỉnh quyết định này, Bộ Nghi lễ, với sự cộng tác của Hội đồng thực thi Hiến chế Phụng vụ Thánh, ngày 26/09/1964, đã ban hành Huấn thị&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Inter oecumenici (IOE 56)</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">, và năm 1966, đã xuất bản cuốn các Lời nguyện tín hữu mẫu dưới tựa đề là&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">De oratione communi seu fidelium.</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[10]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;Ngày nay<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">,&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện tín hữu đã được chính thức ghi vào Nghi thức Thánh lễ của&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Sách lễ Rôma</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;công bố ngày 03/04/1969.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[11]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">III/ CÁC TÊN GỌI&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[12]</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">A. Lời nguyện chung</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đây là tên gọi lâu đời nhất của hình thức cầu nguyện này. Gọi là Lời nguyện chung<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">oratio communis</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">)<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">bởi vì: [i] Nó nói lên tính chất tham dự cao độ của cộng đoàn vào việc cử hành Lời Chúa, như rước lễ là tham dự trọn hảo nhất vào việc cử hành Thánh Thể. Bản chất của Lời nguyện chung là ở những câu đáp mà mọi giáo sĩ và giáo dân phải đọc lên (giúp thi hành chức tư tế chung của mọi tín hữu); [ii] Các ý cầu xin liên kết mọi tín hữu đang tản mác khắp nơi vào một kinh nguyện chung, và lo lắng cho nhu cầu chung của toàn thế giới.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">B. Lời nguyện tín hữu</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Tên gọi được truyền thống ưa chuộng nhất là Lời nguyện tín hữu do sự kiện lịch sử là trước đây, những người chưa rửa tội chỉ được tham dự Thánh lễ cho tới khi giảng xong. Khi họ vừa ra về, toàn thể cộng đoàn đứng lên cầu nguyện, tức chỉ còn những người đã trở thành tín hữu mới có quyền tham dự.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">C. Lời nguyện chuyển cầu</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đây là tên gọi được sử dụng bởi các gia đình phụng vụ Đông phương, nhưng dễ lẫn lộn với Lời chuyển cầu trong Kinh nguyện Thánh Thể và ở những chỗ khác.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">D. Kinh cầu</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Người ta cũng gọi lời nguyện này là Kinh cầu, vì nó có hình thức của một kinh cầu, nghĩa là một người xướng lên ý nguyện, và cộng đoàn đáp lại bằng một lời kêu cầu vắn tắt.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">E. Lời nguyện phổ quát</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Quy chế Tổng quát Sách lễ<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Rôma gọi kinh nguyện này là Lời nguyện phổ quát (<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">oratione universali</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">) nhằm gợi lên bản chất của nó: là kinh nguyện của mọi người và cầu cho mọi người (số 69, 139, 178, 190, 385).</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">IV/ Ý NGHĨA&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[13]</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">A.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện hướng về các thực tại trần thế.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện tín hữu được coi như kết quả của việc các tín hữu nghe Lời Chúa và được&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời Chúa tác động trong lòng<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">. Thực vậy, qua các Bài đọc Sách Thánh, những lời giải thích và khuyến cáo trong bài giảng, người tín hữu như hiểu được chương trình và ý định cúu độ của Thiên Chúa, hiểu được bổn phận của họ phải dấn thân để thực thi chương trình cứu độ ấy. Đồng thời họ cũng ý thức và cảm nghiệm được sự yếu đuối, bất xứng của mình, nên dâng lên Chúa những lời khẩn nguyện cho chính mình, cho mọi người, cho nhu cầu của thế giới, của cộng đoàn đang sống, cho các cấp bậc trong Hội Thánh, đặc biệt cho những người nghèo đói, bệnh tật hay đang lâm vào bất cứ tai ương hoạn nạn nào. Họ khẩn khoản xin Chúa đoái thương giơ tay nâng đỡ phù trì&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(QCSL 69) và nhìn đến nhu cầu của tất cả những ai mà họ cùng chia sẻ&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">“vui mừng và hy vọng, ưu sầu và lo lắng”&nbsp;</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(Hiến chế&nbsp;<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Gaudium Et Spes</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">, số 1). Khi đưa cuộc sống cụ thể vào trong buổi cử hành, Lời nguyện tín hữu nói lên sự dấn thân của người tín hữu trong thế giới và nhiệm vụ cụ thể của họ là xây dựng thế giới và Hội Thánh. Như vậy, đ<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">ối tượng của lời cầu không chỉ gồm có những thực tại trên trời, nhưng cả những sự việc trần thế, những hoàn cảnh cụ thể hiện nay của thế giới.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">B. Lời nguyện thể hiện chức tư tế do Bí tích Rửa tội.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Với sắc thái chuyển cầu, Lời nguyện phổ quát thể hiện&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">chức năng tư tế&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">của người Kitô hữu&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">x.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">1Pr 2,9).&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Qua lời khẩn cầu, cộng đoàn phụng vụ, dù nhỏ bé đến đâu, cũng biểu lộ Hội Thánh<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;muốn&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">chu toàn sứ mạng của mình là<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;“bày tỏ và thực hiện mầu nhiệm tình thương của Thiên Chúa đối với mọi người”</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">(<i style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Gaudium Et Spes</span></i><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">, số&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">45)<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">. Khi Dân Chúa<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;cầu nguyện chính là Đức Kitô dùng môi miệng và lòng trí họ mà nguyện cầu<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;(<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">x.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Kh 1,5-6)<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Khi Dân Chúa<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;cầu nguyện, họ&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">cùng đứng với Đức Giêsu trước ngai ân sủng mà chuyển cầu cho toàn thể nhân loại.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Trong Cựu Ước, những lời chuyển cầu của Môsê, Aharon (x. Xh 17,11; 32,11; Ds 12,13), của Giêrêmia (15, 14), của Amos (7,1-6) là hình bóng của lời nguyện này.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[14]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Trong Lời nguyện tín hữu, cộng đoàn còn diễn tả niềm tin vào mầu nhiệm các thánh thông công. Những người vắng mặt được nhắc đến trong lời nguyện, sẽ trở nên hiện diện một cách nào đó giữa cộng đoàn. Lời nguyện này là một trong những hành vi bác ái huynh đệ tuyệt hảo nhất, được thực hiện trong đức tin. Bởi vậy, ngày xưa, khi đọc xong lời nguyện này, các tín hữu trao hôn bình an cho nhau<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[15]</span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">C.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện biểu lộ tình con thảo</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện cho mọi người còn biểu lộ tình con thảo của người tín hữu đối với Thiên Chúa là Cha. Ngợi khen, tạ ơn và cầu xin là những việc làm phải đạo của con cái đối với Thiên Chúa. Từ đó, ta thấy Lời nguyện chung không chỉ mang tính khẩn cầu mà còn phải được thực hiện trong bầu khí tạ ơn, ngợi khen và chúc tụng Chúa. Một cộng đoàn Kitô hữu cầu nguyện trong Đức Kitô và nhờ Đức Kitô không bao giờ được quên tâm tình tạ ơn, chúc tụng và ngợi khen.</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">V/ CẤU TRÚC&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;&nbsp;</span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">A. Phần thứ I: Lời kêu mời của chủ tế</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đây là lời của chủ tế dưới hình thức lời kêu mời toàn thể cộng đoàn chứ không phải là lời cầu nguyện. Vị chủ tế hướng dẫn cộng đoàn chú ý đến Lời nguyện&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">t<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">ín hữu và liên kết lời nguyện này với mầu nhiệm đang cử hành, với ngày lễ, hoặc mùa phụng vụ, hay với một vài khía cạnh đặc biệt của Lời Chúa vừa được công bố</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">B. Phần thứ II: Những ý nguyện</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đây là phần loan báo cho cộng đoàn các ý nguyện/thỉnh nguyện chứ không phải lời cầu nguyện hướng lên Thiên Chúa. Thầy phó tế hoặc nếu thầy vắng mặt, một thừa tác viên khác đọc một chuỗi những những ý nguyện với lời thưa của cộng đoàn sau mỗi ý nguyện.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">C. Phần thứ III: Lời nguyện của chủ tế</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Vị chủ tế hướng về Thiên Chúa, tóm tắt và nài xin Chúa thương chấp nhận lời cầu của cộng đoàn. Kết thúc lời nguyện, cộng đoàn thưa Amen.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">VI/ CÁC Ý NGUYỆN</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Để có thể thành Lời nguyện phổ quát/Lời nguyện chung, QCSL số 70 đòi phải hướng các ý nguyện vào 4 đối tượng/nhu cầu sau:</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">a)&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Cho các nhu cầu của Hội Thánh:&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Như sự hiệp nhất các Kitô hữu, ơn gọi linh mục, tu sĩ; công việc truyền giáo và các xứ truyền giáo; Đức Giáo hoàng, các Giám mục, linh mục, tu sĩ, các người dự tòng v.v...</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">b)&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Cho các người trong chính quyền và cho toàn thế giới được&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">ơn cứu độ<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">:&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Như nền công lý và hòa bình, những vấn đề xã hội, các vị lãnh đạo, giới công nhân, nông dân, những người sống tại thôn quê, những người không có nhà ở v.v...(<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">x.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">1 Tm 2.1-4).</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">c)&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Cho các người đang gặp bất cứ khó khăn nào:&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Như các bệnh nhân, những người nghèo đói, những người thất nghiệp, những người mù chữ, bị tù đày, đang hấp hối v.v. Cũng nên nhớ là ngoài đau khổ thể xác còn có những nỗi khổ của tâm hồn, tỉ dụ những người đang bị khủng hoảng về luân lý, những người mất đức tin, mất hy vọng…</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">d)&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Cho cộng đoàn địa phương:&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Đời sống cộng đoàn phải được đem vào lời kinh, vì thế nên cầu cho các thanh niên nam nữ sắp kết hôn, những em đang dọn mình xưng tội, rước lễ lần đầu hay lãnh nhận bí tích Thêm sức, những người mới qua đời v.v. Dĩ nhiên cũng phải cầu nguyện cho những người đang hiện hiện trong cộng đoàn phụng vụ.</span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Nhưng trong một buổi lễ cử hành đặc biệt nào đó, như là Thêm sức, Hôn phối, An táng, thì thứ tự ý nguyện có thể dành ưu tiên cho trường hợp đặc biệt đó.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">VII/ MỤC VỤ</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">1/ Chúng ta không chỉ dâng lời nguyện tín hữu vào lễ Chúa nhật/lễ trọng/những dịp đặc biệt, nhưng&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Hội Thánh khuyến khích dâng&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">lời nguyện tín hữu<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;trong mọi Thánh lễ có giáo dân tham dự (x. PV 53; QCSL 36, 69, 264).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[16]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">2/ Đối với ý nguyện thứ IV “Cầu cho cộng đoàn địa phương”: nên hiểu theo nghĩa rộng, nghĩa là bao gồm mọi thành phần Dân Chúa trong địa phận, trong họ đạo dù có mặt hay vắng mặt trong buổi cử hành. Sau ý nguyện này, có thể nêu những ý lễ của thánh lễ ấy, kể cả danh tánh một vài tín hữu đã qua đời theo ý chỉ tương ứng với bổng lễ vị tư tế đã nhận (x. QCSL 355).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[17]</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">3/ Việc soạn lời nguyện tín hữu và nêu các ý nguyện cần lưu ý những điểm sau đây:</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Sử dụng lời nguyện tín hữu trong các sách xuất bản như một tham khảo&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">và&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">khơi nguồn cảm hứng<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">hơn là đọc y nguyên vì ý nguyện cần&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">đi sát với đời sống thực tế,&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">phản ánh những mối quan tâm và nhu cầu hiện tại của cộng đoàn, Hội Thánh và thế giới<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">và thích nghi hết sức có thể với mỗi buổi cử hành. Làm như vậy sẽ vất vả hơn, nhưng lại trung thực hơn và mang tính giáo dục đức tin hơn.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Không nên để cho một người soạn lời nguyện tín hữu hoài và những người biết rõ nhu cầu của giáo xứ được coi là thích hợp nhất cho nhiệm vụ này.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[18]</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Ý nguyện có thể soạn theo hai cách. (<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">a<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">) Một là “Ý nguyện trực tiếp”: đi thẳng vào nhu cầu mà không có lời dẫn trước; (<span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">b<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">) Hai là “Ý nguyện gián tiếp”: gồm 2 phần: nêu ra lý do trước (phần 1) rồi mới tới lời nài xin (phần 2). Lý do có thể là một phẩm tính của Thiên Chúa, một giáo huấn của Hội Thánh, một kinh nghiệm sống đức tin…,<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[19]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;hoặc từ các bản văn Kinh Thánh vừa mới công bố trước đó.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[20]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Mỗi ý nguyện phải vắn gọn, đơn giản, rõ ràng, dễ hiểu; không mang dáng vẻ tình cảm ủy mị, ướt át, phóng đại và đừng chú trọng quá đến ý tưởng cao siêu, trừu tượng, mơ hồ, ẩn dụ;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[21]</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Không nên gói ghém vào trong một ý nguyện tất&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">cả<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;một giáo thuyết/một bài học hay dồn nhiều điều xin/ý xin vào trong một ý nguyện;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[22]</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Không cá nhân hoá&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">lời nguyện tín hữu<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;bằng cách đề cao hay khen ngợi người nọ người kia/nhóm nọ nhóm kia, cũng không phản ánh quá chặt chẽ các lợi ích thiêng liêng của một cá nhân, hoặc một nhóm trong cộng đoàn;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[23]</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">-&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Tránh sử dụng&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">lời nguyện tín hữu<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;như một bài giảng ngắn về luân lý hoặc lên lớp dạy đời, hay như một bản cáo trạng, phê phán người khác hoặc thanh toán nhau cách trá hình.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[24]</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">4/ Người xướng ý nguyện: nếu phó tế hiện diện, theo truyền thống, thầy là người ưu tiên nhất để xướng tất cả ý nguyện (QCSL 71, 94, 171, 177).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[25]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;Nếu không có phó tế, các ý nguyện do một người khác xướng lên hoặc trong một số trường hợp, nhất là với cộng đoàn sử dụng nhiều ngôn ngữ, thì mỗi người xướng một ý nguyện, nhưng đừng bao giờ quá 6 ý nguyện (x. QCSL 71, 99, 138, 197; LNGM 144). Người loan báo ý nguyện/người xướng ý nguyện phải vào vị trí đã ấn định cho mình trước khi chủ tế đọc lời mời gọi cũng như tiếp tục đứng tại chỗ và hướng về chủ tế/bàn thờ cho đến khi chủ tế đọc xong lời nguyện kết thúc và cộng đoàn thưa “Amen” rồi mới di chuyển về chỗ của mình (x. QCSL 71).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[26]</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">5/ Vị trí ưu tiên nhất để loan báo các ý nguyện là tại giảng đài như khi công bố Sách Thánh hầu giúp mọi người hiểu rằng:&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">lời nguyện tín hữu<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;nối kết với phần&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Phụng vụ Lời Chúa<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;và là thành tố của phần này. Luật cho phép nêu ý nguyện ở một nơi khác thích hợp/thuận tiện, nhưng tốt nhất là người xướng ý nguyện ở trong cung thánh hay sát cung thánh mà cộng đoàn có thể thấy được, và quan trọng hơn, là có thể lắng nghe họ cách rõ ràng (x. QCSL 71, 138, 197, 309; BĐ 31; LNGM 144).<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[27]</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">6/ Sau lời mời gọi cộng đoàn cầu nguyện, mọi người có thể hát/đọc một lời đáp quen thuộc, hoặc im lặng một lát (x. QCSL 71, 138; BĐ 31). Thực hành thinh lặng sau mỗi ý nguyện thích hợp cho Mùa Vọng/Mùa Chay và giúp mọi người tham gia vào lời nguyện cách nội tâm hơn.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[28]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Thay vì chỉ đáp “Xin Chúa nhậm lời chúng con” cho mọi Thánh lễ, sau mỗi ý nguyện, chúng ta có thể đa dạng hoá lời đáp bằng cách cho in ra giấy hoặc trình chiếu lên màn hình một lời đáp khác làm nổi bật khía cạnh quan trọng của cử hành.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[29]</span><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời đáp của cộng đoàn gợi lên thỉnh nguyện/cầu xin chứ không phải là lời chúc tụng, tạ ơn hay thống hối vốn là không thể thiếu trong các phần khác của thánh lễ.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[30]</span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">7/ Chính linh mục chủ tế sẽ điều khiển việc cầu nguyện tại ghế. Ngài nói vắn tắt mấy lời dẫn nhập mời gọi các tín hữu cầu nguyện<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">; sau những ý nguyện,<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;ngài&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">dang tay&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">đọc lời nguyện kết thúc (<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">x. NTTL 20;&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">QCSL&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">69-<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">71<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">, 138<span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">). Trước khi đọc lời nguyện kết thúc, chủ tế có thể dành ra ít&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">giây<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">&nbsp;thinh lặng cho mỗi người đưa ra những ý nguyện riêng (thầm) của mình.<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">[31]</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-weight: bolder; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">VIII/ SUY NIỆM</span></span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lạy Chúa Giêsu, sau khi được nuôi dưỡng bằng Lời Chúa và được soi sáng bởi bài giảng lễ, cộng đoàn chúng con thể hiện vai trò tư tế của mình khi dâng lên Chúa lời nguyện tín hữu. Chúng con tin rằng đó là một lời đáp thích ứng với Lời Chúa vừa được công bố. Lời nguyện chung này được so sánh giống như cuộc đối thoại giữa Thiên Chúa và cộng đoàn quy tụ và như một cuộc trò chuyện trong tâm tình cầu nguyện. Đây là hình một hình thức thờ phượng đặc biệt: Thiên Chúa nói và chúng con đáp lại bằng những lời thỉnh nguyện.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lạy Chúa, chúng con tự hào vì Chúa đã ghi danh chúng con làm thành viên thuộc về dân tư tế của Chúa. Được gọi bước ra khỏi bóng tối mà vào nơi đầy ánh sáng diệu huyền, chúng con cất lên tiếng nói của chúng con trong lời cầu nguyện tư tế. Trên đồi Canvê, Chúa đã dang rộng cánh tay để cầu nguyện trong tư cách là Thượng Tế và là Đấng Trung Gian của chúng con. Đau khổ và cái chết của Chúa là những biểu hiện sâu sắc nhất chức tư tế của Chúa. Ở đây và bây giờ, trên đồi Canvê của Thánh lễ, chúng con, những tín hữu của Chúa, đã được mặc trên mình chiếc áo rửa tội và thể hiện chức năng tư tế của mình, chúng con làm vang vọng trong lời nói của chúng con và bằng ngôn ngữ ngày nay chính lời cầu nguyện của Chúa trong tư cách tư tế.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lạy Chúa Giêsu, chúng con cầu nguyện cho Hội Thánh. Xin Chúa hãy quy tụ và hiệp nhất Hội Thánh nên một; ước chi Kitô hữu không còn nói ra những lời chống trọi phản kháng nhau, không làm những gì gây tổn thương sự hiệp nhất của Hội Thánh. Chúng con cầu nguyện cho các nhà lãnh đạo tinh thần của chúng con, cho những người nắm giữ chức vụ công cộng, cho những ai đang bị đè nặng bởi lương tâm của họ, cho những người đang phải đau khổ vì thiên tai. Lạy Chúa Giêsu, danh sách các ý nguyện của chúng con là một kinh cầu vô tận.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Lời nguyện tín hữu do đó cũng là một lời chuyển cầu đại đồng. Chúng con cầu nguyện cho mọi dân tộc, bất cứ ai và bất cứ nơi nào họ hiện diện, cho mọi loài thụ tạo được an khang. Chúng con cầu nguyện trong tư cách là Hội Thánh duy nhất, thánh thiện, công giáo và tông truyền. Đó là lý do tại sao, ngay cả khi cộng đoàn phụng vụ của chúng con nhỏ bé hoặc cách xa những Kitô hữu khác, lời cầu nguyện của chúng con vừa cho chính chúng con lại vừa cho cả Hội Thánh hoàn vũ. Khi thế giới đang trong tình trạng dầu sôi lửa bỏng, liệu chúng con có thể cầu nguyện cho những nhu cầu tầm thường của mình không? Khi cầu nguyện trong tư cách Hội Thánh, chúng con học cách quên đi những khó chịu bất tiện nho nhỏ của cá nhân mình trong cuộc sống. Lạy Chúa Giêsu, xin dạy cho chúng con biết loại kinh nguyện nào đáng được Chúa Cha chấp nhận nhất: đó là cầu nguyện cho người khác, tức là cầu nguyện cho toàn thể Hội Thánh và thế giới.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="border: 0px solid #e5e7eb; font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Ngày thứ Sáu Tuần Thánh, các lời chuyển cầu long trọng là lời đáp của chúng con cho việc loan báo Tin Mừng về biến cố Chúa chịu nạn và chịu chết. Sự liên kết giữa chúng với nhau rất mạnh mẽ: lời cầu nguyện của chúng con được ghép với Lời Chúa. Nhờ sự bảo đảm chắc chắn bởi đức tin mà Chúa Cha đoái nhìn đến những lời cầu nguyện của chúng con bởi vì Người phát hiện trong đó hình ảnh của Chúa, Đấng chịu đóng đinh vì loài người chúng con. Mỗi ngày trong Thánh lễ, chúng con thu thập ý nguyện qua những lời chúng con nghe được và đọc được. Chúng con mặc cho chúng bằng sức mạnh của Lời Chúa. Chúng con nâng chúng lên như là chính lời của Chúa mà trở nên xác phàm trong kinh nguyện chuyển cầu của Hội thánh. Lạy Chúa Giêsu, chúng con nài van Chúa lắng nghe lời cầu nguyện tư tế của chúng con, bởi vì lời nguyện cầu này đại diện cho những giọt nước mắt và tiếng kêu xin khẩn nài của chính Chúa trong tư cách tư tế.&nbsp;<span style="border: 0px solid #e5e7eb;">Amen.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;</p> <div style="text-align: justify;"></div> <p style="text-align: justify;">&nbsp;</p> <div style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-size: 12pt;"><hr align="left" size="1" width="33%" /> <div><span face="Arial">[1]&nbsp;X. Andrew B. McGowan,&nbsp;Ancient Christian Worship&nbsp;(Michigan: Baker Academic, 2014), 186.</span></div> <div><span face="Arial">[2]&nbsp;X.&nbsp;Robert Cabié, “The Eucharist”, trong&nbsp;The Church at Prayer,&nbsp;vol. 2, ed.&nbsp;A. G. Martimort, trans. Matthew J. O’Connell&nbsp;(Collegeville: The Liturgical Press, 1986), 16.</span></div> <div><span face="Arial">[3]&nbsp;X. Joseph A.&nbsp;Jungmann, SJ,&nbsp;The Mass of the Roman Rite: Its Origins and Development&nbsp;(Missarum Sollemnia), vol. 1, trans.&nbsp;<a href="http://www.questia.com/searchglobal?q=author!Francis%20A.%20Brunner!AllWords">Francis A. Brunner</a>&nbsp;(New York :&nbsp;<a href="http://www.questia.com/searchglobal?q=publisher!Benziger%20Brothers!AllWords">Benziger Brothers</a>, 1951), 480.</span></div> <div><span face="Arial">[4]&nbsp;X. Committee of Liturgical Experts,&nbsp;The Commentary on the Constitution and on the Instruction on the Sacred Liturgy, eds. A. Bugnini &amp; Braga, trans. Vincent P. Mallon (Rome: Edizione Liturgiche, 1964/ NY: Bezinger Brothers, Inc., 1965),141.</span></div> <div><span face="Arial">[5]&nbsp;Cabié, “The Eucharist”,&nbsp;73.</span></div> <div><span face="Arial">[6]&nbsp;X. Ibid.</span></div> <div><span face="Arial">[7]&nbsp;John D. Laurance (ed.),&nbsp;The Sacrment of the Eucharist&nbsp;(Collegeville: The Liturgical Press, 2012), 143.</span></div> <div><span face="Arial">[8]&nbsp;Phan Tấn Thành,&nbsp;Cử hành Bí tích Tình yêu&nbsp;(Sài Gòn:&nbsp;Học Viện Đaminh, 2012),&nbsp;175.</span></div> <div><span face="Arial">[9]&nbsp;Paul Turner,&nbsp;At the Supper of the Lamb&nbsp;(Chicago: Liturgy Training Publications, 2011),&nbsp;45.&nbsp;</span></div> <div><span face="Arial">&nbsp;</span></div> <div><span face="Arial">[11]&nbsp;Chủ yếu trích từ Trần Đình Tứ,&nbsp;Phụng vụ Thánh lễ&nbsp;(Sài Gòn:&nbsp;ĐCV Thánh Giuse, 1997),&nbsp;74-75.</span></div> <div><span face="Arial">[12]&nbsp;Ibid.,&nbsp;75-76.</span></div> <div><span face="Arial">[13]&nbsp;X. Chủ yếu trích từ&nbsp;Ant. Nguyễn Đức Khiết, “Lời nguyện cho mọi Tín hữu: Ý Nghĩa và Cách Soạn Thảo”, trong&nbsp;<a href="http://www.simonhoadalat.com/HOCHOI/Phungvu/01SoanLoiNguyenGD.htm">http://www.simonhoadalat.com/HOCHOI/Phungvu/01SoanLoiNguyenGD.htm</a></span></div> <div><span face="Arial">[14]&nbsp;Suy tư Thần học và Mục vụ Chuẩn bị cho Đại hội Thánh Thể Quốc tế lần thứ 50 tại Dublin,&nbsp;Ireland&nbsp;(10 – 17/06/2012), 76.</span></div> <div><span face="Arial">[15]&nbsp;Bernard Botte,&nbsp;Truyền thống Tông đồ của Hippôlytô thành Rôma,&nbsp;s. 21 (Aschendorff Munster, 1989),&nbsp;&nbsp;55.</span></div> <div><span face="Arial">[16]&nbsp;X. DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal&nbsp;(Chicago:&nbsp;Liturgy Training Publication, 2011), no. 69; Emminghaus,&nbsp;The Eucharist: Essence, Form, Celebration&nbsp;(Collegeville:&nbsp;The Liturgical Press, 1997), 154; Lucien Deiss,&nbsp;Visions of Liturgy and Music for a New Century,&nbsp;trans. Jane M. A. Burton (Collegeville: The Liturgical Press, 1996), 186-187;&nbsp;McNamara,&nbsp;“Prayer of the Faithful; Kiss of Peace”&nbsp;(11 March 2014),&nbsp;<a href="https://www.ewtn.com/catholicism/library/prayer-of-the-faithful-kiss-of-peace-4716">https://www.ewtn.com/catholicism/library/prayer-of-the-faithful-kiss-of-peace-4716</a>.</span></div> <div><span face="Arial">[17]&nbsp;X.&nbsp;McNamara, “Mass Intentions”&nbsp;(03 Aug. 2005);&nbsp;DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal,&nbsp;no. 355.</span></div> <div><span face="Arial">[18]&nbsp;X. Pierre Tournier, “Lời Cầu nguyện Phổ quát,” trong&nbsp;Họp nhau Cử hành Phụng vụ, tập II,&nbsp;288; Jean-Louis Angué, “Le Devenir de la Prière Universelle,”&nbsp;La Maison-Dieu, 192 (1992): 48-49.</span></div> <div><span face="Arial">[19]&nbsp;Nguyễn Thế Thủ,&nbsp;Hướng dẫn Cử hành Phụng vụ&nbsp;(Sài Gòn:&nbsp;ĐCV Thánh Giuse, 2000), 106-107.</span></div> <div><span face="Arial">[20]&nbsp;Anthony M. Buono,&nbsp;Liturgy: Our School of Faith&nbsp;(NY: Alba House, 1982), 19.</span></div> <div><span face="Arial">[21]&nbsp;X. Jean-Louis Angué, 58;&nbsp;Introduction to Order of Mass: A Pastoral Resource of the Bishops' Committee on the Liturgy&nbsp;[DNTL] (Collegeville: The Liturgical Press, 2004), 98;&nbsp;Nguyễn Thế Thủ,&nbsp;Hướng dẫn Cử hành Phụng vụ, 109-111.</span></div> <div><span face="Arial">[22]&nbsp;Ibid.</span></div> <div><span face="Arial">[23]&nbsp;X.&nbsp;McNamara, “Prayers of the Faithful”&nbsp;(03 Oct. 2017),&nbsp;<a href="https://www.ewtn.com/catholicism/library/prayers-of-the-faithful-4870">https://www.ewtn.com/catholicism/library/prayers-of-the-faithful-4870</a>;&nbsp;Pierre Tournier, 283;&nbsp;Jean-Louis Angué, 58.</span></div> <div><span face="Arial">[24]&nbsp;X. Adolf Adam,&nbsp;The Eucharist Celebration: The Source and Summit of Faith,&nbsp;trans. Robert C. Schultz&nbsp;(Collegeville: The Liturgical Press, 1994), 50; X. DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal,&nbsp;no. 71;&nbsp;Pierre Tournier, 283;&nbsp;Jean-Louis Angué, 58.</span></div> <div><span face="Arial">[25]&nbsp;Peter Elliot,&nbsp;Ceremonies of the Modern Roman Rite&nbsp;(San Francisco: Ignatius Press, 2004),&nbsp;no. 392; X.&nbsp;DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal, no. 94.</span></div> <div><span face="Arial">[26]&nbsp;X. DeGrocco,&nbsp;The Church at Worship&nbsp;(Chicago: Liturgy Training Publication, 2013), 130; Pierre Tournier, 285.</span></div> <div><span face="Arial">[27]&nbsp;X. DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal,&nbsp;nos. 71, 138;&nbsp;Turner,&nbsp;Let Us Pray,&nbsp;no. 391;&nbsp;Peter Elliot,&nbsp;no. 266.</span></div> <div><span face="Arial">[28]&nbsp;X. DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal,&nbsp;no. 71;&nbsp;Pierre Tournier, 278.</span></div> <div><span face="Arial">[29]&nbsp;X. DNTL 98; DeGrocco,&nbsp;A Pastoral Commentary on the General Instruction of the Roman Missal, no. 71.</span></div> <div><span face="Arial">[30]&nbsp;Ibid.</span></div> </span></div> <div style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-size: 12pt;"><a href="#_ftnref31" name="_ftn31" title=""></a><span face="Arial">[31]</span><span face="Arial">&nbsp;X.&nbsp;McNamara, “Ad-libbing the Prayers of the Faithful” (20 July 2004),&nbsp;<a href="https://www.ewtn.com/catholicism/library/adlibbing-the-prayers-of-the-faithful-4631"></a><a href="https://www.ewtn.com/catholicism/library/adlibbing-the-prayers-of-the-faithful-4631">https://www.ewtn.com/catholicism/library/adlibbing-the-prayers-of-the-faithful-4631</a><span face="Arial">.&nbsp;</span></span></span></div></div>Cử hành Thánh Thể: Bài 18 - Lời nguyện tín hữu2024-04-04T07:05:35+07:002024-04-04T07:05:35+07:00http://gxthohoang.net/quà-tặng/tài-liệu-giáo-lý/item/17946-cu-hanh-thanh-the-bai18-loi-nguyen-tin-huuBan Biên Tậpgxthohoang@gmail.com<div class="K2FeedImage"><img src="http://gxthohoang.net/media/k2/items/cache/55163f306de673bb929b2c3fa9e57f9d_S.jpg" alt="Cử hành Thánh Thể: Bài 18 - Lời nguyện tín hữu" /></div><div class="K2FeedIntroText">Cử hành Thánh Thể: Bài 18 - Lời nguyện tín hữu</div><div class="K2FeedFullText"></span></h4> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;">WHĐ (</a><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;">12</a><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;">.0</a><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;">2</a><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;">.2024)</a>&nbsp;-&nbsp;<i>Ngày 5 tháng 8 năm 2023, Ủy ban Phụng tự Hội đồng Giám mục Việt Nam đã&nbsp;</i><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/uy-ban-phung-tu-thong-bao-dao-tao-phung-vu-nam-2023-52336" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;"><i><span style="color: #0563c1;">thông báo</span></i></a><i>&nbsp;về chương trình Đào tạo phụng vụ cho Dân Chúa gồm: (1) Thực hành mục vụ và (2) Kiến thức phụng vụ. Để đào sâu hiểu biết về kiến thức phụng vụ, Ủy ban Phụng tự trân trọng giới thiệu loạt bài về cử hành Thánh Thể do linh mục Giuse Phạm Đình Ái, SSS tổng hợp và biên soạn.</i></span></p> <p style="text-align: center;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt; color: #993300;"><span style="font-weight: bold;">BÀI 1<span style="font-weight: bold;">8: LỜI NGUYỆN TÍN HỮU</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">I/ VĂN KIỆN</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i><span face="Arial" style="font-family: Arial;">-&nbsp;Trong Lời nguyện chung, cũng gọi là Lời nguyện tín hữu, một cách nào đó cộng đoàn đáp lại lời Chúa mà họ vừa đón nhận trong đức tin và thực thi chức vụ linh mục nhận được qua bí tích Thanh Tẩy mà dâng lên Thiên Chúa những lời nguyện cầu xin ơn cứu độ cho mọi người. Thường nên đọc lời nguyện này trong các Thánh lễ có giáo dân tham dự để cầu cho Hội Thánh, cho các nhà cầm quyền, cho những người đang gặp các khó khăn khác nhau, cho hết mọi người và cho toàn thể thế giới được ơn cứu độ (QCSL 69).</span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i><span face="Arial" style="font-family: Arial;">-&nbsp;Những ý nguyện thường theo thứ tự này là: a) Cho các nhu cầu của Hội Thánh; b) Cho các nhà cầm quyền và cho toàn thế giới được ơn cứu độ; c) Cho các người đang gặp bất cứ khó khăn nào; d) Cho cộng đoàn địa phương. Nhưng trong một buổi cử hành đặc biệt nào đó, như là Thêm sức, Hôn phối, An táng, thì thứ tự các ý nguyện có thể ưu tiên cho trường hợp đặc biệt đó (QCSL 70).</span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i><span face="Arial" style="font-family: Arial;">-&nbsp;Chính linh mục chủ tế sẽ điều khiển việc cầu nguyện tại ghế. Ngài nói vắn tắt mấy lời dẫn nhập mời gọi các tín hữu cầu nguyện và ngài đọc lời nguyện kết thúc. Những ý nguyện đưa ra phải giản dị, bằng những lời vắn tắt tự nhiên và thận trọng, diễn tả ý nguyện của toàn thể cộng đoàn. Thường thì các ý nguyện được đọc từ giảng đài hoặc một nơi khác thích hợp, do phó tế, hoặc do một ca viên, hoặc một độc viên, hoặc một tín hữu giáo dân. Còn cộng đoàn thì đứng và biểu lộ lời nguyện của mình, hoặc bằng lời kêu cầu chung sau mỗi ý nguyện&nbsp;được xướng lên, hoặc bằng cách cầu nguyện trong thinh lặng (QCSL 71).</span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">&nbsp;<span style="font-weight: bold;">II/ LỊCH SỬ</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Trong phụng vụ hội đường, có đến 18 lời chúc phúc bao hàm những lời kêu xin cho những nhu cầu khác nhau của cá nhân và cộng đoàn. Chúng được đọc phối hợp với kinh&nbsp;<i>Shema&nbsp;</i>và mở rộng hơn chính kinh&nbsp;<i>Shema</i>&nbsp;bằng việc thêm vào những lời thỉnh nguyện và chúc tụng (Đnl 6,1-9).[1]. Ngay từ rất sớm, những lời cầu nguyện tương tự như vậy cũng là một thành phần trong phụng vụ của Hội Thánh cả bên Đông phương lẫn Tây phương.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Chứng&nbsp;cứ&nbsp;đầu tiên về Lời nguyện&nbsp;được gọi là&nbsp;Lời nguyện phổ quát/Lời nguyện chung là từ bút tích của Đức Clêmentê I (gởi cho giáo đoàn Côrintô) và của thánh Justinô tử đạo vào thế kỷ II. Thánh Justinô cho biết, khoảng năm 150 tại Rôma, khi cử hành Bí tích Thánh tẩy xong,&nbsp;<i>“tất cả chúng tôi cùng đứng dậy và đọc những Lời nguyện chung”&nbsp;</i>(I Apologia 67)<i>,</i>&nbsp;<i>“dâng Lời nguyện chung cho chính cộng đoàn, cho người vừa mới được khai tâm và cho dân chúng khắp nơi”</i>&nbsp;(I Apologia 65,1).[2]&nbsp;Những lời nguyện này thật quan trọng đến độ các dự tòng không hiện diện, họ phải ra về sau cử hành Phụng vụ Lời Chúa&nbsp;với những công thức giải tán khác nhau.[3]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Tới thế kỷ III, nhờ bút tích của thánh Hippôlytô trong cuốn&nbsp;<i>Truyền thống Tông đồ</i>&nbsp;(<i>Traditio Apostolica</i>), người ta biết rõ những lời nguyện này là phần dành riêng cho các tín hữu, tức những người đã được thanh tẩy (Chương 19), chứ không phải của người còn đang học đạo.[4]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Đến thế kỷ IV, bên Đông phương, lời nguyện này mang hình thức kinh cầu (<i>litanie</i>) do một phó tế xướng các ý nguyện, sau mỗi ý nguyện, cộng đoàn Dân Chúa đáp bằng một công thức cố định dâng lên Chúa Kitô:&nbsp;<i>Kyrie eleison</i>&nbsp;(<i>Lạy Chúa, xin thương xót chúng con</i>). Khi<i>&nbsp;</i>kinh Kyrie<i>&nbsp;</i>chiếm vị trí tại phần khởi đầu của Thánh lễ, thì những Lời nguyện&nbsp;chuyển cầu bắt đầu biến mất, có lẽ dưới triều của Đức Vigilius (537-555).[5]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Cha A. Nocent đã quả quyết: từ thời thánh Justinô cho tới triều đại của Đức Fêlixê III (483-492), cấu trúc phần Phụng vụ Lời Chúa là: Bài đọc Sách Thánh, Thánh vịnh đáp ca, bài giảng, Lời nguyện tín hữu.[6]&nbsp;Khi lên ngôi Giáo hoàng, Đức Gelasio (492-96) đã soạn ra một kinh theo dạng kinh cầu Đông phương và truyền đọc trong cả Hội Thánh trong đó cộng đoàn sẽ đáp lại sau mỗi ý nguyện bằng điệp khúc&nbsp;<i>“Lạy Chúa, xin lắng nghe và thương xót chúng con”</i>&nbsp;(<i>Domine, exaudi et miserere</i>).[7]&nbsp;Nhưng chỉ một thế kỷ sau, từ thời Đức Grêgôriô Cả (thế kỷ VI), Lời nguyện chung bị quên lãng trong phụng vụ Rôma,&nbsp;mỗi năm chỉ đọc chúng một lần vào chiều thứ Sáu Tuần Thánh,&nbsp;&nbsp;cho tới mãi Công đồng Vaticanô II mới tái lập (x. PV 53). Lý do được các sử gia như Callewaert và Jungmann đưa ra là vì trong Kinh&nbsp;nguyện Thánh Thể&nbsp;(Lễ quy Rôma) cũng đã có những Lời chuyển cầu cho các nhu cầu của Hội Thánh, vì thế không nên lập lại ở chỗ khác&nbsp;nữa.[8]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Sách lễ 1570 cho thấy có dấu vết của những lời nguyện này. Trước khi phần dâng lễ bắt đầu, chủ tế nói:&nbsp;<i>“Chúng ta hãy cầu nguyện”</i>, nhưng không có lời nguyện nào theo sau.[9]&nbsp;Mãi đến thế kỷ XX, Công đồng Vaticanô II mới tái lập lời nguyện này trong Thánh lễ. Hiến chế Phụng vụ Thánh của Công đồng Vaticanô II đã quyết định lấy lại Lời nguyện tín hữu trong Thánh lễ:</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><i>Phải tái lập “Lời nguyện chung” hay “Lời nguyện tín hữu”, sau Phúc Âm và bài giảng, nhất là những ngày Chúa nhật và lễ buộc, để khi dân chúng tham dự lời nguyện đó, họ cầu khẩn cho Hội Thánh, cho các nhà cầm quyền, cho những kẻ khốn khổ vì mọi nhu cầu khác nhau, cho tất cả mọi người, và cho phần rỗi của toàn thế giới&nbsp;</i>(PV 53).</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Hội Thánh mong ước ít là Lời nguyện chung được thực hiện vào các ngày Chúa nhật và lễ buộc (x. PV 5). Để thi hành nghiêm chỉnh quyết định này, Bộ Nghi lễ, với sự cộng tác của Hội đồng thực thi Hiến chế Phụng vụ Thánh, ngày 26/09/1964, đã ban hành Huấn thị&nbsp;<i>Inter oecumenici (IOE 56)</i>, và năm 1966, đã xuất bản cuốn các Lời nguyện tín hữu mẫu dưới tựa đề là&nbsp;<i>De oratione communi seu fidelium.</i>[10]&nbsp;Ngày nay<span style="font-weight: bold;">,&nbsp;Lời nguyện tín hữu đã được chính thức ghi vào Nghi thức Thánh lễ của&nbsp;<i>Sách lễ Rôma</i>&nbsp;công bố ngày 03/04/1969.[11]</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">III/ CÁC TÊN GỌI&nbsp;[12]</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">A. Lời nguyện chung</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Đây là tên gọi lâu đời nhất của hình thức cầu nguyện này. Gọi là Lời nguyện chung<i>&nbsp;</i>(<i>oratio communis</i>)<i>&nbsp;</i>bởi vì: [i] Nó nói lên tính chất tham dự cao độ của cộng đoàn vào việc cử hành Lời Chúa, như rước lễ là tham dự trọn hảo nhất vào việc cử hành Thánh Thể. Bản chất của Lời nguyện chung là ở những câu đáp mà mọi giáo sĩ và giáo dân phải đọc lên (giúp thi hành chức tư tế chung của mọi tín hữu); [ii] Các ý cầu xin liên kết mọi tín hữu đang tản mác khắp nơi vào một kinh nguyện chung, và lo lắng cho nhu cầu chung của toàn thế giới.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">B. Lời nguyện tín hữu</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Tên gọi được truyền thống ưa chuộng nhất là Lời nguyện tín hữu do sự kiện lịch sử là trước đây, những người chưa rửa tội chỉ được tham dự Thánh lễ cho tới khi giảng xong. Khi họ vừa ra về, toàn thể cộng đoàn đứng lên cầu nguyện, tức chỉ còn những người đã trở thành tín hữu mới có quyền tham dự.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">C. Lời nguyện chuyển cầu</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Đây là tên gọi được sử dụng bởi các gia đình phụng vụ Đông phương, nhưng dễ lẫn lộn với Lời chuyển cầu trong Kinh nguyện Thánh Thể và ở những chỗ khác.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">D. Kinh cầu</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Người ta cũng gọi lời nguyện này là Kinh cầu, vì nó có hình thức của một kinh cầu, nghĩa là một người xướng lên ý nguyện, và cộng đoàn đáp lại bằng một lời kêu cầu vắn tắt.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">E. Lời nguyện phổ quát</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Quy chế Tổng quát Sách lễ&nbsp;&nbsp;Rôma gọi kinh nguyện này là Lời nguyện phổ quát (<i>oratione universali</i>) nhằm gợi lên bản chất của nó: là kinh nguyện của mọi người và cầu cho mọi người (số 69, 139, 178, 190, 385).</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">IV/ Ý NGHĨA&nbsp;[13]</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">A.&nbsp;<span style="font-weight: bold;">Lời nguyện hướng về các thực tại trần thế.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lời nguyện tín hữu được coi như kết quả của việc các tín hữu nghe Lời Chúa và được&nbsp;Lời Chúa tác động trong lòng. Thực vậy, qua các Bài đọc Sách Thánh, những lời giải thích và khuyến cáo trong bài giảng, người tín hữu như hiểu được chương trình và ý định cúu độ của Thiên Chúa, hiểu được bổn phận của họ phải dấn thân để thực thi chương trình cứu độ ấy. Đồng thời họ cũng ý thức và cảm nghiệm được sự yếu đuối, bất xứng của mình, nên dâng lên Chúa những lời khẩn nguyện cho chính mình, cho mọi người, cho nhu cầu của thế giới, của cộng đoàn đang sống, cho các cấp bậc trong Hội Thánh, đặc biệt cho những người nghèo đói, bệnh tật hay đang lâm vào bất cứ tai ương hoạn nạn nào. Họ khẩn khoản xin Chúa đoái thương giơ tay nâng đỡ phù trì&nbsp;(QCSL 69) và nhìn đến nhu cầu của tất cả những ai mà họ cùng chia sẻ&nbsp;<i>“vui mừng và hy vọng, ưu sầu và lo lắng”&nbsp;</i>(Hiến chế&nbsp;<i>Gaudium Et Spes</i>, số 1). Khi đưa cuộc sống cụ thể vào trong buổi cử hành, Lời nguyện tín hữu nói lên sự dấn thân của người tín hữu trong thế giới và nhiệm vụ cụ thể của họ là xây dựng thế giới và Hội Thánh. Như vậy, đối tượng của lời cầu không chỉ gồm có những thực tại trên trời, nhưng cả những sự việc trần thế, những hoàn cảnh cụ thể hiện nay của thế giới.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">B. Lời nguyện thể hiện chức tư tế do Bí tích Rửa tội.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Với sắc thái chuyển cầu, Lời nguyện phổ quát thể hiện&nbsp;chức năng tư tế&nbsp;của người Kitô hữu&nbsp;(x.&nbsp;1Pr 2,9).&nbsp;Qua lời khẩn cầu, cộng đoàn phụng vụ, dù nhỏ bé đến đâu, cũng biểu lộ Hội Thánh&nbsp;muốn&nbsp;chu toàn sứ mạng của mình là<i>&nbsp;“bày tỏ và thực hiện mầu nhiệm tình thương của Thiên Chúa đối với mọi người”</i>&nbsp;(<i>Gaudium Et Spes</i>, số&nbsp;45). Khi Dân Chúa&nbsp;cầu nguyện chính là Đức Kitô dùng môi miệng và lòng trí họ mà nguyện cầu&nbsp;(x.&nbsp;Kh 1,5-6).&nbsp;Khi Dân Chúa&nbsp;cầu nguyện, họ&nbsp;cùng đứng với Đức Giêsu trước ngai ân sủng mà chuyển cầu cho toàn thể nhân loại.&nbsp;Trong Cựu Ước, những lời chuyển cầu của Môsê, Aharon (x. Xh 17,11; 32,11; Ds 12,13), của Giêrêmia (15, 14), của Amos (7,1-6) là hình bóng của lời nguyện này.[14]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Trong Lời nguyện tín hữu, cộng đoàn còn diễn tả niềm tin vào mầu nhiệm các thánh thông công. Những người vắng mặt được nhắc đến trong lời nguyện, sẽ trở nên hiện diện một cách nào đó giữa cộng đoàn. Lời nguyện này là một trong những hành vi bác ái huynh đệ tuyệt hảo nhất, được thực hiện trong đức tin. Bởi vậy, ngày xưa, khi đọc xong lời nguyện này, các tín hữu trao hôn bình an cho nhau.[15]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">C.&nbsp;&nbsp;Lời nguyện biểu lộ tình con thảo</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lời nguyện cho mọi người còn biểu lộ tình con thảo của người tín hữu đối với Thiên Chúa là Cha. Ngợi khen, tạ ơn và cầu xin là những việc làm phải đạo của con cái đối với Thiên Chúa. Từ đó, ta thấy Lời nguyện chung không chỉ mang tính khẩn cầu mà còn phải được thực hiện trong bầu khí tạ ơn, ngợi khen và chúc tụng Chúa. Một cộng đoàn Kitô hữu cầu nguyện trong Đức Kitô và nhờ Đức Kitô không bao giờ được quên tâm tình tạ ơn, chúc tụng và ngợi khen.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">V/ CẤU TRÚC&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">A. Phần thứ I: Lời kêu mời của chủ tế</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">&nbsp;Đây là lời của chủ tế dưới hình thức lời kêu mời toàn thể cộng đoàn chứ không phải là lời cầu nguyện. Vị chủ tế hướng dẫn cộng đoàn chú ý đến Lời nguyện&nbsp;tín hữu và liên kết lời nguyện này với mầu nhiệm đang cử hành, với ngày lễ, hoặc mùa phụng vụ, hay với một vài khía cạnh đặc biệt của Lời Chúa vừa được công bố</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">B. Phần thứ II: Những ý nguyện</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Đây là phần loan báo cho cộng đoàn các ý nguyện/thỉnh nguyện chứ không phải lời cầu nguyện hướng lên Thiên Chúa. Thầy phó tế hoặc nếu thầy vắng mặt, một thừa tác viên khác đọc một chuỗi những những ý nguyện với lời thưa của cộng đoàn sau mỗi ý nguyện.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">C. Phần thứ III: Lời nguyện của chủ tế</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Vị chủ tế hướng về Thiên Chúa, tóm tắt và nài xin Chúa thương chấp nhận lời cầu của cộng đoàn. Kết thúc lời nguyện, cộng đoàn thưa Amen.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">VI/ CÁC Ý NGUYỆN</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Để có thể thành Lời nguyện phổ quát/Lời nguyện chung, QCSL số 70 đòi phải hướng các ý nguyện vào 4 đối tượng/nhu cầu sau:</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">a)&nbsp;Cho các nhu cầu của Hội Thánh:&nbsp;Như sự hiệp nhất các Kitô hữu, ơn gọi linh mục, tu sĩ; công việc truyền giáo và các xứ truyền giáo; Đức Giáo hoàng, các Giám mục, linh mục, tu sĩ, các người dự tòng v.v...</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">b)&nbsp;Cho các người trong chính quyền và cho toàn thế giới được&nbsp;ơn cứu độ:&nbsp;Như nền công lý và hòa bình, những vấn đề xã hội, các vị lãnh đạo, giới công nhân, nông dân, những người sống tại thôn quê, những người không có nhà ở v.v...(x.&nbsp;1 Tm 2.1-4).</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">c)&nbsp;Cho các người đang gặp bất cứ khó khăn nào:&nbsp;Như các bệnh nhân, những người nghèo đói, những người thất nghiệp, những người mù chữ, bị tù đày, đang hấp hối v.v. Cũng nên nhớ là ngoài đau khổ thể xác còn có những nỗi khổ của tâm hồn, tỉ dụ những người đang bị khủng hoảng về luân lý, những người mất đức tin, mất hy vọng…</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">d)&nbsp;Cho cộng đoàn địa phương:&nbsp;Đời sống cộng đoàn phải được đem vào lời kinh, vì thế nên cầu cho các thanh niên nam nữ sắp kết hôn, những em đang dọn mình xưng tội, rước lễ lần đầu hay lãnh nhận bí tích Thêm sức, những người mới qua đời v.v. Dĩ nhiên cũng phải cầu nguyện cho những người đang hiện hiện trong cộng đoàn phụng vụ.</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Nhưng trong một buổi lễ cử hành đặc biệt nào đó, như là Thêm sức, Hôn phối, An táng, thì thứ tự ý nguyện có thể dành ưu tiên cho trường hợp đặc biệt đó.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">VII/ MỤC VỤ</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">1/ Chúng ta không chỉ dâng lời nguyện tín hữu vào lễ Chúa nhật/lễ trọng/những dịp đặc biệt, nhưng&nbsp;<span style="font-weight: bold;">&nbsp;Hội Thánh khuyến khích dâng&nbsp;lời nguyện tín hữu&nbsp;trong mọi Thánh lễ có giáo dân tham dự (x. PV 53; QCSL 36, 69, 264).[16]</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">2/ Đối với ý nguyện thứ IV “Cầu cho cộng đoàn địa phương”: nên hiểu theo nghĩa rộng, nghĩa là bao gồm mọi thành phần Dân Chúa trong địa phận, trong họ đạo dù có mặt hay vắng mặt trong buổi cử hành. Sau ý nguyện này, có thể nêu những ý lễ của thánh lễ ấy, kể cả danh tánh một vài tín hữu đã qua đời theo ý chỉ tương ứng với bổng lễ vị tư tế đã nhận (x. QCSL 355).[17]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">3/ Việc soạn lời nguyện tín hữu và nêu các ý nguyện cần lưu ý những điểm sau đây:</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Sử dụng lời nguyện tín hữu trong các sách xuất bản như một tham khảo&nbsp;và&nbsp;khơi nguồn cảm hứng&nbsp;hơn là đọc y nguyên vì ý nguyện cần&nbsp;đi sát với đời sống thực tế,&nbsp;phản ánh những mối quan tâm và nhu cầu hiện tại của cộng đoàn, Hội Thánh và thế giới&nbsp;và thích nghi hết sức có thể với mỗi buổi cử hành. Làm như vậy sẽ vất vả hơn, nhưng lại trung thực hơn và mang tính giáo dục đức tin hơn.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Không nên để cho một người soạn lời nguyện tín hữu hoài và những người biết rõ nhu cầu của giáo xứ được coi là thích hợp nhất cho nhiệm vụ này.[18]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Ý nguyện có thể soạn theo hai cách. (<span style="font-weight: bold;">a) Một là “Ý nguyện trực tiếp”: đi thẳng vào nhu cầu mà không có lời dẫn trước; (<span style="font-weight: bold;">b) Hai là “Ý nguyện gián tiếp”: gồm 2 phần: nêu ra lý do trước (phần 1) rồi mới tới lời nài xin (phần 2). Lý do có thể là một phẩm tính của Thiên Chúa, một giáo huấn của Hội Thánh, một kinh nghiệm sống đức tin…,[19]&nbsp;hoặc từ các bản văn Kinh Thánh vừa mới công bố trước đó.[20]</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Mỗi ý nguyện phải vắn gọn, đơn giản, rõ ràng, dễ hiểu; không mang dáng vẻ tình cảm ủy mị, ướt át, phóng đại và đừng chú trọng quá đến ý tưởng cao siêu, trừu tượng, mơ hồ, ẩn dụ;[21]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Không nên gói ghém vào trong một ý nguyện tất&nbsp;cả&nbsp;một giáo thuyết/một bài học hay dồn nhiều điều xin/ý xin vào trong một ý nguyện;[22]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Không cá nhân hoá&nbsp;lời nguyện tín hữu&nbsp;bằng cách đề cao hay khen ngợi người nọ người kia/nhóm nọ nhóm kia, cũng không phản ánh quá chặt chẽ các lợi ích thiêng liêng của một cá nhân, hoặc một nhóm trong cộng đoàn;[23]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Tránh sử dụng&nbsp;lời nguyện tín hữu&nbsp;như một bài giảng ngắn về luân lý hoặc lên lớp dạy đời, hay như một bản cáo trạng, phê phán người khác hoặc thanh toán nhau cách trá hình.[24]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">4/ Người xướng ý nguyện: nếu phó tế hiện diện, theo truyền thống, thầy là người ưu tiên nhất để xướng tất cả ý nguyện (QCSL 71, 94, 171, 177).[25]&nbsp;Nếu không có phó tế, các ý nguyện do một người khác xướng lên hoặc trong một số trường hợp, nhất là với cộng đoàn sử dụng nhiều ngôn ngữ, thì mỗi người xướng một ý nguyện, nhưng đừng bao giờ quá 6 ý nguyện (x. QCSL 71, 99, 138, 197; LNGM 144). Người loan báo ý nguyện/người xướng ý nguyện phải vào vị trí đã ấn định cho mình trước khi chủ tế đọc lời mời gọi cũng như tiếp tục đứng tại chỗ và hướng về chủ tế/bàn thờ cho đến khi chủ tế đọc xong lời nguyện kết thúc và cộng đoàn thưa “Amen” rồi mới di chuyển về chỗ của mình (x. QCSL 71).[26]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">5/ Vị trí ưu tiên nhất để loan báo các ý nguyện là tại giảng đài như khi công bố Sách Thánh hầu giúp mọi người hiểu rằng:&nbsp;lời nguyện tín hữu&nbsp;nối kết với phần&nbsp;Phụng vụ Lời Chúa&nbsp;và là thành tố của phần này. Luật cho phép nêu ý nguyện ở một nơi khác thích hợp/thuận tiện, nhưng tốt nhất là người xướng ý nguyện ở trong cung thánh hay sát cung thánh mà cộng đoàn có thể thấy được, và quan trọng hơn, là có thể lắng nghe họ cách rõ ràng (x. QCSL 71, 138, 197, 309; BĐ 31; LNGM 144).[27]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">6/ Sau lời mời gọi cộng đoàn cầu nguyện, mọi người có thể hát/đọc một lời đáp quen thuộc, hoặc im lặng một lát (x. QCSL 71, 138; BĐ 31). Thực hành thinh lặng sau mỗi ý nguyện thích hợp cho Mùa Vọng/Mùa Chay và giúp mọi người tham gia vào lời nguyện cách nội tâm hơn.[28]&nbsp;Thay vì chỉ đáp “Xin Chúa nhậm lời chúng con” cho mọi Thánh lễ, sau mỗi ý nguyện, chúng ta có thể đa dạng hoá lời đáp bằng cách cho in ra giấy hoặc trình chiếu lên màn hình một lời đáp khác làm nổi bật khía cạnh quan trọng của cử hành.[29]&nbsp;Lời đáp của cộng đoàn gợi lên thỉnh nguyện/cầu xin chứ không phải là lời chúc tụng, tạ ơn hay thống hối vốn là không thể thiếu trong các phần khác của thánh lễ.[30]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">7/ Chính linh mục chủ tế sẽ điều khiển việc cầu nguyện tại ghế. Ngài nói vắn tắt mấy lời dẫn nhập mời gọi các tín hữu cầu nguyện; sau những ý nguyện,&nbsp;ngài&nbsp;dang tay&nbsp;đọc lời nguyện kết thúc (x. NTTL 20;&nbsp;QCSL&nbsp;69-71, 138). Trước khi đọc lời nguyện kết thúc, chủ tế có thể dành ra ít&nbsp;giây&nbsp;thinh lặng cho mỗi người đưa ra những ý nguyện riêng (thầm) của mình.[31]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">VIII/ SUY NIỆM</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lạy Chúa Giêsu, sau khi được nuôi dưỡng bằng Lời Chúa và được soi sáng bởi bài giảng lễ, cộng đoàn chúng con thể hiện vai trò tư tế của mình khi dâng lên Chúa lời nguyện tín hữu. Chúng con tin rằng đó là một lời đáp thích ứng với Lời Chúa vừa được công bố. Lời nguyện chung này được so sánh giống như cuộc đối thoại giữa Thiên Chúa và cộng đoàn quy tụ và như một cuộc trò chuyện trong tâm tình cầu nguyện. Đây là hình một hình thức thờ phượng đặc biệt: Thiên Chúa nói và chúng con đáp lại bằng những lời thỉnh nguyện.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lạy Chúa, chúng con tự hào vì Chúa đã ghi danh chúng con làm thành viên thuộc về dân tư tế của Chúa. Được gọi bước ra khỏi bóng tối mà vào nơi đầy ánh sáng diệu huyền, chúng con cất lên tiếng nói của chúng con trong lời cầu nguyện tư tế. Trên đồi Canvê, Chúa đã dang rộng cánh tay để cầu nguyện trong tư cách là Thượng Tế và là Đấng Trung Gian của chúng con. Đau khổ và cái chết của Chúa là những biểu hiện sâu sắc nhất chức tư tế của Chúa. Ở đây và bây giờ, trên đồi Canvê của Thánh lễ, chúng con, những tín hữu của Chúa, đã được mặc trên mình chiếc áo rửa tội và thể hiện chức năng tư tế của mình, chúng con làm vang vọng trong lời nói của chúng con và bằng ngôn ngữ ngày nay chính lời cầu nguyện của Chúa trong tư cách tư tế.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lạy Chúa Giêsu, chúng con cầu nguyện cho Hội Thánh. Xin Chúa hãy quy tụ và hiệp nhất Hội Thánh nên một; ước chi Kitô hữu không còn nói ra những lời chống trọi phản kháng nhau, không làm những gì gây tổn thương sự hiệp nhất của Hội Thánh. Chúng con cầu nguyện cho các nhà lãnh đạo tinh thần của chúng con, cho những người nắm giữ chức vụ công cộng, cho những ai đang bị đè nặng bởi lương tâm của họ, cho những người đang phải đau khổ vì thiên tai. Lạy Chúa Giêsu, danh sách các ý nguyện của chúng con là một kinh cầu vô tận.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lời nguyện tín hữu do đó cũng là một lời chuyển cầu đại đồng. Chúng con cầu nguyện cho mọi dân tộc, bất cứ ai và bất cứ nơi nào họ hiện diện, cho mọi loài thụ tạo được an khang. Chúng con cầu nguyện trong tư cách là Hội Thánh duy nhất, thánh thiện, công giáo và tông truyền. Đó là lý do tại sao, ngay cả khi cộng đoàn phụng vụ của chúng con nhỏ bé hoặc cách xa những Kitô hữu khác, lời cầu nguyện của chúng con vừa cho chính chúng con lại vừa cho cả Hội Thánh hoàn vũ. Khi thế giới đang trong tình trạng dầu sôi lửa bỏng, liệu chúng con có thể cầu nguyện cho những nhu cầu tầm thường của mình không? Khi cầu nguyện trong tư cách Hội Thánh, chúng con học cách quên đi những khó chịu bất tiện nho nhỏ của cá nhân mình trong cuộc sống. Lạy Chúa Giêsu, xin dạy cho chúng con biết loại kinh nguyện nào đáng được Chúa Cha chấp nhận nhất: đó là cầu nguyện cho người khác, tức là cầu nguyện cho toàn thể Hội Thánh và thế giới.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Ngày thứ Sáu Tuần Thánh, các lời chuyển cầu long trọng là lời đáp của chúng con cho việc loan báo Tin Mừng về biến cố Chúa chịu nạn và chịu chết. Sự liên kết giữa chúng với nhau rất mạnh mẽ: lời cầu nguyện của chúng con được ghép với Lời Chúa. Nhờ sự bảo đảm chắc chắn bởi đức tin mà Chúa Cha đoái nhìn đến những lời cầu nguyện của chúng con bởi vì Người phát hiện trong đó hình ảnh của Chúa, Đấng chịu đóng đinh vì loài người chúng con. Mỗi ngày trong Thánh lễ, chúng con thu thập ý nguyện qua những lời chúng con nghe được và đọc được. Chúng con mặc cho chúng bằng sức mạnh của Lời Chúa. Chúng con nâng chúng lên như là chính lời của Chúa mà trở nên xác phàm trong kinh nguyện chuyển cầu của Hội thánh. Lạy Chúa Giêsu, chúng con nài van Chúa lắng nghe lời cầu nguyện tư tế của chúng con, bởi vì lời nguyện cầu này đại diện cho những giọt nước mắt và tiếng kêu xin khẩn nài của chính Chúa trong tư cách tư tế.&nbsp;Amen.</span></p></div><div class="K2FeedImage"><img src="http://gxthohoang.net/media/k2/items/cache/55163f306de673bb929b2c3fa9e57f9d_S.jpg" alt="Cử hành Thánh Thể: Bài 18 - Lời nguyện tín hữu" /></div><div class="K2FeedIntroText">Cử hành Thánh Thể: Bài 18 - Lời nguyện tín hữu</div><div class="K2FeedFullText"></span></h4> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;">WHĐ (</a><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;">12</a><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;">.0</a><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;">2</a><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/cu-hanh-thanh-the-bai-18-loi-nguyen-tin-huu-54442" target="_blank" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;">.2024)</a>&nbsp;-&nbsp;<i>Ngày 5 tháng 8 năm 2023, Ủy ban Phụng tự Hội đồng Giám mục Việt Nam đã&nbsp;</i><a href="https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/uy-ban-phung-tu-thong-bao-dao-tao-phung-vu-nam-2023-52336" style="background-color: transparent; color: #396388; font-weight: 600;"><i><span style="color: #0563c1;">thông báo</span></i></a><i>&nbsp;về chương trình Đào tạo phụng vụ cho Dân Chúa gồm: (1) Thực hành mục vụ và (2) Kiến thức phụng vụ. Để đào sâu hiểu biết về kiến thức phụng vụ, Ủy ban Phụng tự trân trọng giới thiệu loạt bài về cử hành Thánh Thể do linh mục Giuse Phạm Đình Ái, SSS tổng hợp và biên soạn.</i></span></p> <p style="text-align: center;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt; color: #993300;"><span style="font-weight: bold;">BÀI 1<span style="font-weight: bold;">8: LỜI NGUYỆN TÍN HỮU</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">I/ VĂN KIỆN</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i><span face="Arial" style="font-family: Arial;">-&nbsp;Trong Lời nguyện chung, cũng gọi là Lời nguyện tín hữu, một cách nào đó cộng đoàn đáp lại lời Chúa mà họ vừa đón nhận trong đức tin và thực thi chức vụ linh mục nhận được qua bí tích Thanh Tẩy mà dâng lên Thiên Chúa những lời nguyện cầu xin ơn cứu độ cho mọi người. Thường nên đọc lời nguyện này trong các Thánh lễ có giáo dân tham dự để cầu cho Hội Thánh, cho các nhà cầm quyền, cho những người đang gặp các khó khăn khác nhau, cho hết mọi người và cho toàn thể thế giới được ơn cứu độ (QCSL 69).</span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i><span face="Arial" style="font-family: Arial;">-&nbsp;Những ý nguyện thường theo thứ tự này là: a) Cho các nhu cầu của Hội Thánh; b) Cho các nhà cầm quyền và cho toàn thế giới được ơn cứu độ; c) Cho các người đang gặp bất cứ khó khăn nào; d) Cho cộng đoàn địa phương. Nhưng trong một buổi cử hành đặc biệt nào đó, như là Thêm sức, Hôn phối, An táng, thì thứ tự các ý nguyện có thể ưu tiên cho trường hợp đặc biệt đó (QCSL 70).</span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;"><i><span face="Arial" style="font-family: Arial;">-&nbsp;Chính linh mục chủ tế sẽ điều khiển việc cầu nguyện tại ghế. Ngài nói vắn tắt mấy lời dẫn nhập mời gọi các tín hữu cầu nguyện và ngài đọc lời nguyện kết thúc. Những ý nguyện đưa ra phải giản dị, bằng những lời vắn tắt tự nhiên và thận trọng, diễn tả ý nguyện của toàn thể cộng đoàn. Thường thì các ý nguyện được đọc từ giảng đài hoặc một nơi khác thích hợp, do phó tế, hoặc do một ca viên, hoặc một độc viên, hoặc một tín hữu giáo dân. Còn cộng đoàn thì đứng và biểu lộ lời nguyện của mình, hoặc bằng lời kêu cầu chung sau mỗi ý nguyện&nbsp;được xướng lên, hoặc bằng cách cầu nguyện trong thinh lặng (QCSL 71).</span></i></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">&nbsp;<span style="font-weight: bold;">II/ LỊCH SỬ</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Trong phụng vụ hội đường, có đến 18 lời chúc phúc bao hàm những lời kêu xin cho những nhu cầu khác nhau của cá nhân và cộng đoàn. Chúng được đọc phối hợp với kinh&nbsp;<i>Shema&nbsp;</i>và mở rộng hơn chính kinh&nbsp;<i>Shema</i>&nbsp;bằng việc thêm vào những lời thỉnh nguyện và chúc tụng (Đnl 6,1-9).[1]. Ngay từ rất sớm, những lời cầu nguyện tương tự như vậy cũng là một thành phần trong phụng vụ của Hội Thánh cả bên Đông phương lẫn Tây phương.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Chứng&nbsp;cứ&nbsp;đầu tiên về Lời nguyện&nbsp;được gọi là&nbsp;Lời nguyện phổ quát/Lời nguyện chung là từ bút tích của Đức Clêmentê I (gởi cho giáo đoàn Côrintô) và của thánh Justinô tử đạo vào thế kỷ II. Thánh Justinô cho biết, khoảng năm 150 tại Rôma, khi cử hành Bí tích Thánh tẩy xong,&nbsp;<i>“tất cả chúng tôi cùng đứng dậy và đọc những Lời nguyện chung”&nbsp;</i>(I Apologia 67)<i>,</i>&nbsp;<i>“dâng Lời nguyện chung cho chính cộng đoàn, cho người vừa mới được khai tâm và cho dân chúng khắp nơi”</i>&nbsp;(I Apologia 65,1).[2]&nbsp;Những lời nguyện này thật quan trọng đến độ các dự tòng không hiện diện, họ phải ra về sau cử hành Phụng vụ Lời Chúa&nbsp;với những công thức giải tán khác nhau.[3]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Tới thế kỷ III, nhờ bút tích của thánh Hippôlytô trong cuốn&nbsp;<i>Truyền thống Tông đồ</i>&nbsp;(<i>Traditio Apostolica</i>), người ta biết rõ những lời nguyện này là phần dành riêng cho các tín hữu, tức những người đã được thanh tẩy (Chương 19), chứ không phải của người còn đang học đạo.[4]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Đến thế kỷ IV, bên Đông phương, lời nguyện này mang hình thức kinh cầu (<i>litanie</i>) do một phó tế xướng các ý nguyện, sau mỗi ý nguyện, cộng đoàn Dân Chúa đáp bằng một công thức cố định dâng lên Chúa Kitô:&nbsp;<i>Kyrie eleison</i>&nbsp;(<i>Lạy Chúa, xin thương xót chúng con</i>). Khi<i>&nbsp;</i>kinh Kyrie<i>&nbsp;</i>chiếm vị trí tại phần khởi đầu của Thánh lễ, thì những Lời nguyện&nbsp;chuyển cầu bắt đầu biến mất, có lẽ dưới triều của Đức Vigilius (537-555).[5]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Cha A. Nocent đã quả quyết: từ thời thánh Justinô cho tới triều đại của Đức Fêlixê III (483-492), cấu trúc phần Phụng vụ Lời Chúa là: Bài đọc Sách Thánh, Thánh vịnh đáp ca, bài giảng, Lời nguyện tín hữu.[6]&nbsp;Khi lên ngôi Giáo hoàng, Đức Gelasio (492-96) đã soạn ra một kinh theo dạng kinh cầu Đông phương và truyền đọc trong cả Hội Thánh trong đó cộng đoàn sẽ đáp lại sau mỗi ý nguyện bằng điệp khúc&nbsp;<i>“Lạy Chúa, xin lắng nghe và thương xót chúng con”</i>&nbsp;(<i>Domine, exaudi et miserere</i>).[7]&nbsp;Nhưng chỉ một thế kỷ sau, từ thời Đức Grêgôriô Cả (thế kỷ VI), Lời nguyện chung bị quên lãng trong phụng vụ Rôma,&nbsp;mỗi năm chỉ đọc chúng một lần vào chiều thứ Sáu Tuần Thánh,&nbsp;&nbsp;cho tới mãi Công đồng Vaticanô II mới tái lập (x. PV 53). Lý do được các sử gia như Callewaert và Jungmann đưa ra là vì trong Kinh&nbsp;nguyện Thánh Thể&nbsp;(Lễ quy Rôma) cũng đã có những Lời chuyển cầu cho các nhu cầu của Hội Thánh, vì thế không nên lập lại ở chỗ khác&nbsp;nữa.[8]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Sách lễ 1570 cho thấy có dấu vết của những lời nguyện này. Trước khi phần dâng lễ bắt đầu, chủ tế nói:&nbsp;<i>“Chúng ta hãy cầu nguyện”</i>, nhưng không có lời nguyện nào theo sau.[9]&nbsp;Mãi đến thế kỷ XX, Công đồng Vaticanô II mới tái lập lời nguyện này trong Thánh lễ. Hiến chế Phụng vụ Thánh của Công đồng Vaticanô II đã quyết định lấy lại Lời nguyện tín hữu trong Thánh lễ:</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><i>Phải tái lập “Lời nguyện chung” hay “Lời nguyện tín hữu”, sau Phúc Âm và bài giảng, nhất là những ngày Chúa nhật và lễ buộc, để khi dân chúng tham dự lời nguyện đó, họ cầu khẩn cho Hội Thánh, cho các nhà cầm quyền, cho những kẻ khốn khổ vì mọi nhu cầu khác nhau, cho tất cả mọi người, và cho phần rỗi của toàn thế giới&nbsp;</i>(PV 53).</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Hội Thánh mong ước ít là Lời nguyện chung được thực hiện vào các ngày Chúa nhật và lễ buộc (x. PV 5). Để thi hành nghiêm chỉnh quyết định này, Bộ Nghi lễ, với sự cộng tác của Hội đồng thực thi Hiến chế Phụng vụ Thánh, ngày 26/09/1964, đã ban hành Huấn thị&nbsp;<i>Inter oecumenici (IOE 56)</i>, và năm 1966, đã xuất bản cuốn các Lời nguyện tín hữu mẫu dưới tựa đề là&nbsp;<i>De oratione communi seu fidelium.</i>[10]&nbsp;Ngày nay<span style="font-weight: bold;">,&nbsp;Lời nguyện tín hữu đã được chính thức ghi vào Nghi thức Thánh lễ của&nbsp;<i>Sách lễ Rôma</i>&nbsp;công bố ngày 03/04/1969.[11]</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">III/ CÁC TÊN GỌI&nbsp;[12]</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">A. Lời nguyện chung</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Đây là tên gọi lâu đời nhất của hình thức cầu nguyện này. Gọi là Lời nguyện chung<i>&nbsp;</i>(<i>oratio communis</i>)<i>&nbsp;</i>bởi vì: [i] Nó nói lên tính chất tham dự cao độ của cộng đoàn vào việc cử hành Lời Chúa, như rước lễ là tham dự trọn hảo nhất vào việc cử hành Thánh Thể. Bản chất của Lời nguyện chung là ở những câu đáp mà mọi giáo sĩ và giáo dân phải đọc lên (giúp thi hành chức tư tế chung của mọi tín hữu); [ii] Các ý cầu xin liên kết mọi tín hữu đang tản mác khắp nơi vào một kinh nguyện chung, và lo lắng cho nhu cầu chung của toàn thế giới.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">B. Lời nguyện tín hữu</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Tên gọi được truyền thống ưa chuộng nhất là Lời nguyện tín hữu do sự kiện lịch sử là trước đây, những người chưa rửa tội chỉ được tham dự Thánh lễ cho tới khi giảng xong. Khi họ vừa ra về, toàn thể cộng đoàn đứng lên cầu nguyện, tức chỉ còn những người đã trở thành tín hữu mới có quyền tham dự.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">C. Lời nguyện chuyển cầu</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Đây là tên gọi được sử dụng bởi các gia đình phụng vụ Đông phương, nhưng dễ lẫn lộn với Lời chuyển cầu trong Kinh nguyện Thánh Thể và ở những chỗ khác.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">D. Kinh cầu</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Người ta cũng gọi lời nguyện này là Kinh cầu, vì nó có hình thức của một kinh cầu, nghĩa là một người xướng lên ý nguyện, và cộng đoàn đáp lại bằng một lời kêu cầu vắn tắt.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">E. Lời nguyện phổ quát</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Quy chế Tổng quát Sách lễ&nbsp;&nbsp;Rôma gọi kinh nguyện này là Lời nguyện phổ quát (<i>oratione universali</i>) nhằm gợi lên bản chất của nó: là kinh nguyện của mọi người và cầu cho mọi người (số 69, 139, 178, 190, 385).</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">IV/ Ý NGHĨA&nbsp;[13]</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">A.&nbsp;<span style="font-weight: bold;">Lời nguyện hướng về các thực tại trần thế.</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lời nguyện tín hữu được coi như kết quả của việc các tín hữu nghe Lời Chúa và được&nbsp;Lời Chúa tác động trong lòng. Thực vậy, qua các Bài đọc Sách Thánh, những lời giải thích và khuyến cáo trong bài giảng, người tín hữu như hiểu được chương trình và ý định cúu độ của Thiên Chúa, hiểu được bổn phận của họ phải dấn thân để thực thi chương trình cứu độ ấy. Đồng thời họ cũng ý thức và cảm nghiệm được sự yếu đuối, bất xứng của mình, nên dâng lên Chúa những lời khẩn nguyện cho chính mình, cho mọi người, cho nhu cầu của thế giới, của cộng đoàn đang sống, cho các cấp bậc trong Hội Thánh, đặc biệt cho những người nghèo đói, bệnh tật hay đang lâm vào bất cứ tai ương hoạn nạn nào. Họ khẩn khoản xin Chúa đoái thương giơ tay nâng đỡ phù trì&nbsp;(QCSL 69) và nhìn đến nhu cầu của tất cả những ai mà họ cùng chia sẻ&nbsp;<i>“vui mừng và hy vọng, ưu sầu và lo lắng”&nbsp;</i>(Hiến chế&nbsp;<i>Gaudium Et Spes</i>, số 1). Khi đưa cuộc sống cụ thể vào trong buổi cử hành, Lời nguyện tín hữu nói lên sự dấn thân của người tín hữu trong thế giới và nhiệm vụ cụ thể của họ là xây dựng thế giới và Hội Thánh. Như vậy, đối tượng của lời cầu không chỉ gồm có những thực tại trên trời, nhưng cả những sự việc trần thế, những hoàn cảnh cụ thể hiện nay của thế giới.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">B. Lời nguyện thể hiện chức tư tế do Bí tích Rửa tội.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Với sắc thái chuyển cầu, Lời nguyện phổ quát thể hiện&nbsp;chức năng tư tế&nbsp;của người Kitô hữu&nbsp;(x.&nbsp;1Pr 2,9).&nbsp;Qua lời khẩn cầu, cộng đoàn phụng vụ, dù nhỏ bé đến đâu, cũng biểu lộ Hội Thánh&nbsp;muốn&nbsp;chu toàn sứ mạng của mình là<i>&nbsp;“bày tỏ và thực hiện mầu nhiệm tình thương của Thiên Chúa đối với mọi người”</i>&nbsp;(<i>Gaudium Et Spes</i>, số&nbsp;45). Khi Dân Chúa&nbsp;cầu nguyện chính là Đức Kitô dùng môi miệng và lòng trí họ mà nguyện cầu&nbsp;(x.&nbsp;Kh 1,5-6).&nbsp;Khi Dân Chúa&nbsp;cầu nguyện, họ&nbsp;cùng đứng với Đức Giêsu trước ngai ân sủng mà chuyển cầu cho toàn thể nhân loại.&nbsp;Trong Cựu Ước, những lời chuyển cầu của Môsê, Aharon (x. Xh 17,11; 32,11; Ds 12,13), của Giêrêmia (15, 14), của Amos (7,1-6) là hình bóng của lời nguyện này.[14]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Trong Lời nguyện tín hữu, cộng đoàn còn diễn tả niềm tin vào mầu nhiệm các thánh thông công. Những người vắng mặt được nhắc đến trong lời nguyện, sẽ trở nên hiện diện một cách nào đó giữa cộng đoàn. Lời nguyện này là một trong những hành vi bác ái huynh đệ tuyệt hảo nhất, được thực hiện trong đức tin. Bởi vậy, ngày xưa, khi đọc xong lời nguyện này, các tín hữu trao hôn bình an cho nhau.[15]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">C.&nbsp;&nbsp;Lời nguyện biểu lộ tình con thảo</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lời nguyện cho mọi người còn biểu lộ tình con thảo của người tín hữu đối với Thiên Chúa là Cha. Ngợi khen, tạ ơn và cầu xin là những việc làm phải đạo của con cái đối với Thiên Chúa. Từ đó, ta thấy Lời nguyện chung không chỉ mang tính khẩn cầu mà còn phải được thực hiện trong bầu khí tạ ơn, ngợi khen và chúc tụng Chúa. Một cộng đoàn Kitô hữu cầu nguyện trong Đức Kitô và nhờ Đức Kitô không bao giờ được quên tâm tình tạ ơn, chúc tụng và ngợi khen.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">V/ CẤU TRÚC&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">A. Phần thứ I: Lời kêu mời của chủ tế</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">&nbsp;Đây là lời của chủ tế dưới hình thức lời kêu mời toàn thể cộng đoàn chứ không phải là lời cầu nguyện. Vị chủ tế hướng dẫn cộng đoàn chú ý đến Lời nguyện&nbsp;tín hữu và liên kết lời nguyện này với mầu nhiệm đang cử hành, với ngày lễ, hoặc mùa phụng vụ, hay với một vài khía cạnh đặc biệt của Lời Chúa vừa được công bố</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">B. Phần thứ II: Những ý nguyện</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Đây là phần loan báo cho cộng đoàn các ý nguyện/thỉnh nguyện chứ không phải lời cầu nguyện hướng lên Thiên Chúa. Thầy phó tế hoặc nếu thầy vắng mặt, một thừa tác viên khác đọc một chuỗi những những ý nguyện với lời thưa của cộng đoàn sau mỗi ý nguyện.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">C. Phần thứ III: Lời nguyện của chủ tế</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Vị chủ tế hướng về Thiên Chúa, tóm tắt và nài xin Chúa thương chấp nhận lời cầu của cộng đoàn. Kết thúc lời nguyện, cộng đoàn thưa Amen.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">VI/ CÁC Ý NGUYỆN</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Để có thể thành Lời nguyện phổ quát/Lời nguyện chung, QCSL số 70 đòi phải hướng các ý nguyện vào 4 đối tượng/nhu cầu sau:</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">a)&nbsp;Cho các nhu cầu của Hội Thánh:&nbsp;Như sự hiệp nhất các Kitô hữu, ơn gọi linh mục, tu sĩ; công việc truyền giáo và các xứ truyền giáo; Đức Giáo hoàng, các Giám mục, linh mục, tu sĩ, các người dự tòng v.v...</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">b)&nbsp;Cho các người trong chính quyền và cho toàn thế giới được&nbsp;ơn cứu độ:&nbsp;Như nền công lý và hòa bình, những vấn đề xã hội, các vị lãnh đạo, giới công nhân, nông dân, những người sống tại thôn quê, những người không có nhà ở v.v...(x.&nbsp;1 Tm 2.1-4).</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">c)&nbsp;Cho các người đang gặp bất cứ khó khăn nào:&nbsp;Như các bệnh nhân, những người nghèo đói, những người thất nghiệp, những người mù chữ, bị tù đày, đang hấp hối v.v. Cũng nên nhớ là ngoài đau khổ thể xác còn có những nỗi khổ của tâm hồn, tỉ dụ những người đang bị khủng hoảng về luân lý, những người mất đức tin, mất hy vọng…</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;"><span style="font-weight: bold;">d)&nbsp;Cho cộng đoàn địa phương:&nbsp;Đời sống cộng đoàn phải được đem vào lời kinh, vì thế nên cầu cho các thanh niên nam nữ sắp kết hôn, những em đang dọn mình xưng tội, rước lễ lần đầu hay lãnh nhận bí tích Thêm sức, những người mới qua đời v.v. Dĩ nhiên cũng phải cầu nguyện cho những người đang hiện hiện trong cộng đoàn phụng vụ.</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Nhưng trong một buổi lễ cử hành đặc biệt nào đó, như là Thêm sức, Hôn phối, An táng, thì thứ tự ý nguyện có thể dành ưu tiên cho trường hợp đặc biệt đó.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">VII/ MỤC VỤ</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">1/ Chúng ta không chỉ dâng lời nguyện tín hữu vào lễ Chúa nhật/lễ trọng/những dịp đặc biệt, nhưng&nbsp;<span style="font-weight: bold;">&nbsp;Hội Thánh khuyến khích dâng&nbsp;lời nguyện tín hữu&nbsp;trong mọi Thánh lễ có giáo dân tham dự (x. PV 53; QCSL 36, 69, 264).[16]</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">2/ Đối với ý nguyện thứ IV “Cầu cho cộng đoàn địa phương”: nên hiểu theo nghĩa rộng, nghĩa là bao gồm mọi thành phần Dân Chúa trong địa phận, trong họ đạo dù có mặt hay vắng mặt trong buổi cử hành. Sau ý nguyện này, có thể nêu những ý lễ của thánh lễ ấy, kể cả danh tánh một vài tín hữu đã qua đời theo ý chỉ tương ứng với bổng lễ vị tư tế đã nhận (x. QCSL 355).[17]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">3/ Việc soạn lời nguyện tín hữu và nêu các ý nguyện cần lưu ý những điểm sau đây:</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Sử dụng lời nguyện tín hữu trong các sách xuất bản như một tham khảo&nbsp;và&nbsp;khơi nguồn cảm hứng&nbsp;hơn là đọc y nguyên vì ý nguyện cần&nbsp;đi sát với đời sống thực tế,&nbsp;phản ánh những mối quan tâm và nhu cầu hiện tại của cộng đoàn, Hội Thánh và thế giới&nbsp;và thích nghi hết sức có thể với mỗi buổi cử hành. Làm như vậy sẽ vất vả hơn, nhưng lại trung thực hơn và mang tính giáo dục đức tin hơn.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Không nên để cho một người soạn lời nguyện tín hữu hoài và những người biết rõ nhu cầu của giáo xứ được coi là thích hợp nhất cho nhiệm vụ này.[18]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Ý nguyện có thể soạn theo hai cách. (<span style="font-weight: bold;">a) Một là “Ý nguyện trực tiếp”: đi thẳng vào nhu cầu mà không có lời dẫn trước; (<span style="font-weight: bold;">b) Hai là “Ý nguyện gián tiếp”: gồm 2 phần: nêu ra lý do trước (phần 1) rồi mới tới lời nài xin (phần 2). Lý do có thể là một phẩm tính của Thiên Chúa, một giáo huấn của Hội Thánh, một kinh nghiệm sống đức tin…,[19]&nbsp;hoặc từ các bản văn Kinh Thánh vừa mới công bố trước đó.[20]</span></span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Mỗi ý nguyện phải vắn gọn, đơn giản, rõ ràng, dễ hiểu; không mang dáng vẻ tình cảm ủy mị, ướt át, phóng đại và đừng chú trọng quá đến ý tưởng cao siêu, trừu tượng, mơ hồ, ẩn dụ;[21]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Không nên gói ghém vào trong một ý nguyện tất&nbsp;cả&nbsp;một giáo thuyết/một bài học hay dồn nhiều điều xin/ý xin vào trong một ý nguyện;[22]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Không cá nhân hoá&nbsp;lời nguyện tín hữu&nbsp;bằng cách đề cao hay khen ngợi người nọ người kia/nhóm nọ nhóm kia, cũng không phản ánh quá chặt chẽ các lợi ích thiêng liêng của một cá nhân, hoặc một nhóm trong cộng đoàn;[23]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">-&nbsp;Tránh sử dụng&nbsp;lời nguyện tín hữu&nbsp;như một bài giảng ngắn về luân lý hoặc lên lớp dạy đời, hay như một bản cáo trạng, phê phán người khác hoặc thanh toán nhau cách trá hình.[24]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">4/ Người xướng ý nguyện: nếu phó tế hiện diện, theo truyền thống, thầy là người ưu tiên nhất để xướng tất cả ý nguyện (QCSL 71, 94, 171, 177).[25]&nbsp;Nếu không có phó tế, các ý nguyện do một người khác xướng lên hoặc trong một số trường hợp, nhất là với cộng đoàn sử dụng nhiều ngôn ngữ, thì mỗi người xướng một ý nguyện, nhưng đừng bao giờ quá 6 ý nguyện (x. QCSL 71, 99, 138, 197; LNGM 144). Người loan báo ý nguyện/người xướng ý nguyện phải vào vị trí đã ấn định cho mình trước khi chủ tế đọc lời mời gọi cũng như tiếp tục đứng tại chỗ và hướng về chủ tế/bàn thờ cho đến khi chủ tế đọc xong lời nguyện kết thúc và cộng đoàn thưa “Amen” rồi mới di chuyển về chỗ của mình (x. QCSL 71).[26]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">5/ Vị trí ưu tiên nhất để loan báo các ý nguyện là tại giảng đài như khi công bố Sách Thánh hầu giúp mọi người hiểu rằng:&nbsp;lời nguyện tín hữu&nbsp;nối kết với phần&nbsp;Phụng vụ Lời Chúa&nbsp;và là thành tố của phần này. Luật cho phép nêu ý nguyện ở một nơi khác thích hợp/thuận tiện, nhưng tốt nhất là người xướng ý nguyện ở trong cung thánh hay sát cung thánh mà cộng đoàn có thể thấy được, và quan trọng hơn, là có thể lắng nghe họ cách rõ ràng (x. QCSL 71, 138, 197, 309; BĐ 31; LNGM 144).[27]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">6/ Sau lời mời gọi cộng đoàn cầu nguyện, mọi người có thể hát/đọc một lời đáp quen thuộc, hoặc im lặng một lát (x. QCSL 71, 138; BĐ 31). Thực hành thinh lặng sau mỗi ý nguyện thích hợp cho Mùa Vọng/Mùa Chay và giúp mọi người tham gia vào lời nguyện cách nội tâm hơn.[28]&nbsp;Thay vì chỉ đáp “Xin Chúa nhậm lời chúng con” cho mọi Thánh lễ, sau mỗi ý nguyện, chúng ta có thể đa dạng hoá lời đáp bằng cách cho in ra giấy hoặc trình chiếu lên màn hình một lời đáp khác làm nổi bật khía cạnh quan trọng của cử hành.[29]&nbsp;Lời đáp của cộng đoàn gợi lên thỉnh nguyện/cầu xin chứ không phải là lời chúc tụng, tạ ơn hay thống hối vốn là không thể thiếu trong các phần khác của thánh lễ.[30]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">7/ Chính linh mục chủ tế sẽ điều khiển việc cầu nguyện tại ghế. Ngài nói vắn tắt mấy lời dẫn nhập mời gọi các tín hữu cầu nguyện; sau những ý nguyện,&nbsp;ngài&nbsp;dang tay&nbsp;đọc lời nguyện kết thúc (x. NTTL 20;&nbsp;QCSL&nbsp;69-71, 138). Trước khi đọc lời nguyện kết thúc, chủ tế có thể dành ra ít&nbsp;giây&nbsp;thinh lặng cho mỗi người đưa ra những ý nguyện riêng (thầm) của mình.[31]</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-size: 12pt;"><span face="Arial" style="font-family: Arial;">VIII/ SUY NIỆM</span></span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lạy Chúa Giêsu, sau khi được nuôi dưỡng bằng Lời Chúa và được soi sáng bởi bài giảng lễ, cộng đoàn chúng con thể hiện vai trò tư tế của mình khi dâng lên Chúa lời nguyện tín hữu. Chúng con tin rằng đó là một lời đáp thích ứng với Lời Chúa vừa được công bố. Lời nguyện chung này được so sánh giống như cuộc đối thoại giữa Thiên Chúa và cộng đoàn quy tụ và như một cuộc trò chuyện trong tâm tình cầu nguyện. Đây là hình một hình thức thờ phượng đặc biệt: Thiên Chúa nói và chúng con đáp lại bằng những lời thỉnh nguyện.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lạy Chúa, chúng con tự hào vì Chúa đã ghi danh chúng con làm thành viên thuộc về dân tư tế của Chúa. Được gọi bước ra khỏi bóng tối mà vào nơi đầy ánh sáng diệu huyền, chúng con cất lên tiếng nói của chúng con trong lời cầu nguyện tư tế. Trên đồi Canvê, Chúa đã dang rộng cánh tay để cầu nguyện trong tư cách là Thượng Tế và là Đấng Trung Gian của chúng con. Đau khổ và cái chết của Chúa là những biểu hiện sâu sắc nhất chức tư tế của Chúa. Ở đây và bây giờ, trên đồi Canvê của Thánh lễ, chúng con, những tín hữu của Chúa, đã được mặc trên mình chiếc áo rửa tội và thể hiện chức năng tư tế của mình, chúng con làm vang vọng trong lời nói của chúng con và bằng ngôn ngữ ngày nay chính lời cầu nguyện của Chúa trong tư cách tư tế.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lạy Chúa Giêsu, chúng con cầu nguyện cho Hội Thánh. Xin Chúa hãy quy tụ và hiệp nhất Hội Thánh nên một; ước chi Kitô hữu không còn nói ra những lời chống trọi phản kháng nhau, không làm những gì gây tổn thương sự hiệp nhất của Hội Thánh. Chúng con cầu nguyện cho các nhà lãnh đạo tinh thần của chúng con, cho những người nắm giữ chức vụ công cộng, cho những ai đang bị đè nặng bởi lương tâm của họ, cho những người đang phải đau khổ vì thiên tai. Lạy Chúa Giêsu, danh sách các ý nguyện của chúng con là một kinh cầu vô tận.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Lời nguyện tín hữu do đó cũng là một lời chuyển cầu đại đồng. Chúng con cầu nguyện cho mọi dân tộc, bất cứ ai và bất cứ nơi nào họ hiện diện, cho mọi loài thụ tạo được an khang. Chúng con cầu nguyện trong tư cách là Hội Thánh duy nhất, thánh thiện, công giáo và tông truyền. Đó là lý do tại sao, ngay cả khi cộng đoàn phụng vụ của chúng con nhỏ bé hoặc cách xa những Kitô hữu khác, lời cầu nguyện của chúng con vừa cho chính chúng con lại vừa cho cả Hội Thánh hoàn vũ. Khi thế giới đang trong tình trạng dầu sôi lửa bỏng, liệu chúng con có thể cầu nguyện cho những nhu cầu tầm thường của mình không? Khi cầu nguyện trong tư cách Hội Thánh, chúng con học cách quên đi những khó chịu bất tiện nho nhỏ của cá nhân mình trong cuộc sống. Lạy Chúa Giêsu, xin dạy cho chúng con biết loại kinh nguyện nào đáng được Chúa Cha chấp nhận nhất: đó là cầu nguyện cho người khác, tức là cầu nguyện cho toàn thể Hội Thánh và thế giới.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span face="Arial" style="font-family: Arial; font-size: 12pt;">Ngày thứ Sáu Tuần Thánh, các lời chuyển cầu long trọng là lời đáp của chúng con cho việc loan báo Tin Mừng về biến cố Chúa chịu nạn và chịu chết. Sự liên kết giữa chúng với nhau rất mạnh mẽ: lời cầu nguyện của chúng con được ghép với Lời Chúa. Nhờ sự bảo đảm chắc chắn bởi đức tin mà Chúa Cha đoái nhìn đến những lời cầu nguyện của chúng con bởi vì Người phát hiện trong đó hình ảnh của Chúa, Đấng chịu đóng đinh vì loài người chúng con. Mỗi ngày trong Thánh lễ, chúng con thu thập ý nguyện qua những lời chúng con nghe được và đọc được. Chúng con mặc cho chúng bằng sức mạnh của Lời Chúa. Chúng con nâng chúng lên như là chính lời của Chúa mà trở nên xác phàm trong kinh nguyện chuyển cầu của Hội thánh. Lạy Chúa Giêsu, chúng con nài van Chúa lắng nghe lời cầu nguyện tư tế của chúng con, bởi vì lời nguyện cầu này đại diện cho những giọt nước mắt và tiếng kêu xin khẩn nài của chính Chúa trong tư cách tư tế.&nbsp;Amen.</span></p></div> Mỗi Tuần Một Từ Ngữ - Bài 18: Xán Lạn hay Sáng Lạng2023-10-11T07:22:04+07:002023-10-11T07:22:04+07:00http://gxthohoang.net/quà-tặng/item/17117-moi-tuan-mot-tu-ngu-bai=18-xan-lan-hay-sang-langBan Biên Tậpgxthohoang@gmail.com<div class="K2FeedImage"><img src="http://gxthohoang.net/media/k2/items/cache/5d3d5696a8dd19d736f2d47ebf4f8a6d_S.jpg" alt=" Mỗi Tuần Một Từ Ngữ - Bài 18: Xán Lạn hay Sáng Lạng" /></div><div class="K2FeedIntroText">  Mỗi Tuần Một Từ Ngữ - Bài 18: Xán Lạn hay Sáng Lạng </div><div class="K2FeedFullText"> <p style="text-align: justify;"><br /><br /><span style="font-size: 10pt;"><strong>“Xán lạn”</strong> là một tính từ Hán-Việt. <strong>“xán”</strong> là rực rỡ, <strong>“lạn”</strong> là sáng tươi. <strong>“Xán lạn</strong>” có nghĩa là sáng tươi rực rỡ.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong> Thí dụ:</strong> Tương lai <strong>xán lạn</strong>.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"> <strong>“Sáng lạng”</strong> là một từ không có nghĩa. Cũng vậy, <strong>“sáng lạn”</strong> hay “<strong>sán lạn”</strong> đều là những cách viết sai.</span></p> <p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;"><strong><span style="font-size: 10pt;">MỖI TUẦN MỘT TỪ NGỮ</span></strong></span></p> <p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 10pt; color: #ff0000;">XÁN LẠN HAY SÁNG LẠNG</span></strong></p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;</p> <center><iframe width="640" height="356" src="https://www.youtube.com/embed/CHZicfSIXR0" title="Xán Lạn hay Sáng Lạng - Từ nào là từ đúng?" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="true"></iframe></center> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong>1. “Xán lạn”</strong> là một tính từ Hán-Việt.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong>“xán”</strong> là rực rỡ, “lạn” là sáng tươi.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong>“Xán lạn”</strong> có nghĩa là sáng tươi rực rỡ.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong>Thí dụ:</strong> Tương lai xán lạn</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong>2. “Sáng lạng”</strong> là một từ không có nghĩa.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;">Cũng vậy, “sáng lạn” hay “sán lạn” đều là những cách viết sai.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; color: #ff0000;">Thế nên, <strong>“Xán lạn”</strong> mới là từ đúng.</span><br /><span style="font-size: 10pt;"><a href="https://giaophanphucuong.org/tieng-viet-online/moi-tuan-mot-tu-ngu---bai-18-xan-lan-hay-sang-lang-22602.html">https://giaophanphucuong.org/tieng-viet-online/moi-tuan-mot-tu-ngu---bai-18-xan-lan-hay-sang-lang-22602.html</a></span></p></div><div class="K2FeedImage"><img src="http://gxthohoang.net/media/k2/items/cache/5d3d5696a8dd19d736f2d47ebf4f8a6d_S.jpg" alt=" Mỗi Tuần Một Từ Ngữ - Bài 18: Xán Lạn hay Sáng Lạng" /></div><div class="K2FeedIntroText">  Mỗi Tuần Một Từ Ngữ - Bài 18: Xán Lạn hay Sáng Lạng </div><div class="K2FeedFullText"> <p style="text-align: justify;"><br /><br /><span style="font-size: 10pt;"><strong>“Xán lạn”</strong> là một tính từ Hán-Việt. <strong>“xán”</strong> là rực rỡ, <strong>“lạn”</strong> là sáng tươi. <strong>“Xán lạn</strong>” có nghĩa là sáng tươi rực rỡ.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong> Thí dụ:</strong> Tương lai <strong>xán lạn</strong>.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"> <strong>“Sáng lạng”</strong> là một từ không có nghĩa. Cũng vậy, <strong>“sáng lạn”</strong> hay “<strong>sán lạn”</strong> đều là những cách viết sai.</span></p> <p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;"><strong><span style="font-size: 10pt;">MỖI TUẦN MỘT TỪ NGỮ</span></strong></span></p> <p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 10pt; color: #ff0000;">XÁN LẠN HAY SÁNG LẠNG</span></strong></p> <p style="text-align: justify;">&nbsp;</p> <center><iframe width="640" height="356" src="https://www.youtube.com/embed/CHZicfSIXR0" title="Xán Lạn hay Sáng Lạng - Từ nào là từ đúng?" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="true"></iframe></center> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong>1. “Xán lạn”</strong> là một tính từ Hán-Việt.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong>“xán”</strong> là rực rỡ, “lạn” là sáng tươi.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong>“Xán lạn”</strong> có nghĩa là sáng tươi rực rỡ.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong>Thí dụ:</strong> Tương lai xán lạn</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong>2. “Sáng lạng”</strong> là một từ không có nghĩa.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;">Cũng vậy, “sáng lạn” hay “sán lạn” đều là những cách viết sai.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; color: #ff0000;">Thế nên, <strong>“Xán lạn”</strong> mới là từ đúng.</span><br /><span style="font-size: 10pt;"><a href="https://giaophanphucuong.org/tieng-viet-online/moi-tuan-mot-tu-ngu---bai-18-xan-lan-hay-sang-lang-22602.html">https://giaophanphucuong.org/tieng-viet-online/moi-tuan-mot-tu-ngu---bai-18-xan-lan-hay-sang-lang-22602.html</a></span></p></div>